Dead Friend Paroles Traduction Française
Contre Moi ! - Ami mort
by Against Me!
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
chords learned from observing live performances, hope it's accurate.
accords appris en observant des performances live, j'espère que c'est exact.
Intro: (don't know the lead part)
Intro : (je ne connais pas la partie principale)
You don't worry about tomorrow any more, cos you're dead
Tu ne t'inquiètes plus pour demain, parce que tu es mort
Does anything still echo, is there any trace left?
Est-ce que quelque chose résonne encore, reste-t-il une trace ?
Well I know she still remembers,she sleeps with your picture by her bed
Et bien, je sais qu'elle s'en souvient encore, elle dort avec ta photo près de son lit
They shaved your face and they washed your hair clean, you were wearing the jacket that
Ils t'ont rasé le visage et ils t'ont lavé les cheveux, tu portais la veste qui
i met you in
je t'ai rencontré à
Well how could I not have guessed?
Comment aurais-je pu ne pas le deviner ?
She would fall in love with the first boy she kissed in a casket
Elle tomberait amoureuse du premier garçon qu'elle embrasserait dans un cercueil
She would fall in love with the first boy she kissed in a casket
Elle tomberait amoureuse du premier garçon qu'elle embrasserait dans un cercueil
She would fall in love with the first boy she kissed in a casket
Elle tomberait amoureuse du premier garçon qu'elle embrasserait dans un cercueil
Goddammit! Goddamn I miss my dead friend
Bon sang ! Putain, mon ami mort me manque
I miss my dead friend!
Mon ami mort me manque !
We buried your body into the hard Oklahoma ground
Nous avons enterré ton corps dans le sol dur de l'Oklahoma
John Paul Allison, the orphan boy Pope
John Paul Allison, le pape orphelin
She waits for you to haunt her, she sleeps with your ghost at night in bed
Elle attend que tu la hantes, elle dort avec ton fantôme la nuit au lit
When you died you were only 26, the most real person that I've ever met
Quand tu es mort, tu n'avais que 26 ans, la personne la plus réelle que j'ai jamais rencontrée
Well how could I not have guessed?
Comment aurais-je pu ne pas le deviner ?
She would fall in love with the first boy she kissed in a casket
Elle tomberait amoureuse du premier garçon qu'elle embrasserait dans un cercueil
She would fall in love with the first boy she kissed in a casket
Elle tomberait amoureuse du premier garçon qu'elle embrasserait dans un cercueil
She would fall in love with the first boy she kissed in a casket
Elle tomberait amoureuse du premier garçon qu'elle embrasserait dans un cercueil
Goddammit! Goddamn I miss my dead friend
Bon sang ! Putain, mon ami mort me manque
I miss my dead friend!
Mon ami mort me manque !
Oh your cold dead hands
Oh tes mains froides et mortes
Oh your cold dead lips
Oh tes lèvres froides et mortes
Oh your cold dead heart
Oh ton cœur froid et mort
Oh your cold dead kiss
Oh ton baiser froid et mort
Oh your cold dead hands (your cold dead hands)
Oh tes mains froides et mortes (tes mains froides et mortes)
Oh your cold dead lips (cold dead lips)
Oh tes lèvres mortes et froides (lèvres mortes et froides)
Oh your cold dead heart (your cold dead heart)
Oh ton cœur mort et froid (ton cœur mort et froid)
Oh your cold dead kiss
Oh ton baiser froid et mort
Well how could I not have guessed?
Comment aurais-je pu ne pas le deviner ?
Well how could I not have guessed?!
Eh bien, comment aurais-je pu ne pas deviner ?!
She would fall in love with the first boy she kissed in a casket
Elle tomberait amoureuse du premier garçon qu'elle embrasserait dans un cercueil
She would fall in love with the first boy she kissed in a casket
Elle tomberait amoureuse du premier garçon qu'elle embrasserait dans un cercueil
She would fall in love with the first boy she kissed in a casket
Elle tomberait amoureuse du premier garçon qu'elle embrasserait dans un cercueil
C C ~ C Bb
C C ~ C Sib
Goddammit! Goddamn I miss my dead friend
Bon sang ! Putain, mon ami mort me manque
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
