Derita Merindu 歌詞 日本語訳

アーリ・フィキル - 行方不明に苦しむ

by Ahli Fiqir

Ahli Fiqir - Derita Merindu の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

Derita Merindu - Ahli Fiqir
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Ahli Fiqir Derita Merindu

http://www.facebook.com/pages/Ahli-Fiqir/59240018202
http://www.facebook.com/pages/Ahli-Fiqir/59240018202
Intro D A Bm G
イントロ D A Bm G
(rap 1)
(ラップ1)
Kau katakan cinta gunakan akal
愛には理性が必要だと君は言う
Bila aku gunakan
使用するときは
Kau yang menyangkal
それを否定しているのはあなたです
Bagaimana nak kekal
滞在方法
Kau katakan cinta gunakan minda
愛は心を使うと君は言う
Bila aku gunakan
使用するときは
Kau yang tak percaya
信じないのはあなたです
Bagaimana nak bahagia
幸せになる方法
(Verse 1)
(1節)
Maafmu tak bererti
ごめんなさい、何の意味もありません
Kau mudah sesali
あなたは後悔しやすいです
Berulang kali telah kau mungkiri
あなたは何度も否定しました
Manis mulut berjanji terpedaya lagi
甘い口はまた騙されると約束する
Menanti biar terus didustai
騙されるのを待っている
(Chorus)
(コーラス)
Kaulah bahagia (bagiku)
あなたは幸せです(私にとって)
Kaulah derita (bagimu)
あなたは苦しんでいます(あなたのために)
Esok lusamu
明日はあなたの日です
Tak ku kenal lagi engkau siapa
もうあなたが誰なのか分かりません
(rap 2)
(ラップ2)
Dan aku cuba sedaya upaya
そして全力を尽くしました
Telah ku usaha dengan sepenuh jiwa
心を込めて努力してみました
Bagaimana hendak ku lupa
どうすれば忘れられるでしょうか?
Bayangan wajahmu selalu di depan mata
あなたの顔の影はいつも私の目の前にある
Harum baumu masih dapat ku hidu
今でもあなたの香りを嗅ぐことができます
Bagaimana ingin aku membencimu
どんなにあなたを憎みたい
Jikalau setiap hari merindu
毎日を逃したら
Sekiranya derita merinduimu
苦しみがあなたを恋しく思うなら
Itu sebenarnya bahagia
それが実は幸せなのです
Aku pilih derita
私は苦しみを選びます
(Repeat Chorus)
(リピートコーラス)
(verse 2)
(2節)
Mungkinkah esok atau lusa
たぶん明日か明後日
Walau biarpun lama
たとえ長くても
Andai ku biar tiada
私がそれを持っていなかったら
Ku tetap kan setia
私はまだ忠実です
Entah bila akan tiba
いつ届くか分かりません
Sampai jua harimu yang sama
あなたの同じ日まで
Esok seperti semalaman yang tak berubah
明日はまるで一夜と変わらない
Kaulah tanda tanya
あなたは疑問符です
Kau tiada titik noktah
終点がありません
Ku dibuai mimpi lena
夢の中に誘われてしまいました
Dikejut igau semula
また突然失神した
Kaulah tanda tanya
あなたは疑問符です
Kau tiada titik noktah
終点がありません
Ku dibuai mimpi lena
夢の中に誘われてしまいました
Dikejut igau semula
また突然失神した
(rap 3)
(ラップ3)
Seandainya kau berada di depan mata
もしあなたが私の目の前にいてくれたら
Mudah untuk aku berkata-kata
私にとって言うのは簡単です
Supaya dapatku melihat seraut wajahmu
あなたの顔が見えるように
Walaupun belum tentu kau mahu bertemu
必ずしも会いたくなくても
Apalagi memandangku
特に私を見て
Setelah ku turutkan segala kemahuan
全ての願いを叶えた後
Kau mainkan perasaan
あなたは感情で遊んでいます
Begitu mudah kau ucapkan
あなたはとても簡単にそれを言います
Terimalah saja kenyataan
ただその声明を受け入れてください
Aku masih terkilan
まだ動揺しています
(repeat verse 1)
(1節を繰り返す)
(repeat Chorus 2X)
(コーラスを 2 回繰り返します)
(rap 4)
(ラップ4)
Jika kau dapat memahami
理解できれば
Hati seorang perindu
憧れの心
Baru kau tahu derita hatiku
あなただけが私の心の痛みを知っています
Jika suatu hari nanti giliran kau merindu
いつかあなたが逃す番が来たら
Baru kau ingat derita diriku
あなたは私の苦しみを思い出したばかりです
Segala yang berlaku bukan kemahuanku
起こることすべては私の意志ではない
Apa gunanya bahagia
幸せになることに何の意味があるのでしょうか?
Jikalau bahagia bersamamu
あなたと幸せなら
Hanyalah untuk sementara waktu
しばらくの間だけ
Aku pilih derita merinduimu
私はあなたがいなくなる痛みを選びます
(repeat verse 1)
(1節を繰り返す)
(repeat chorus 2X)
(コーラスを2回繰り返します)
(end)
(終わり)
Hmmm...hmmm...
うーん...うーん...
Tak ku kenal lagi engkau siapa...
もう誰だか分かりません...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.