Şiire Gazele Paroles Traduction Française
Ahmet Kaya - Ode à la poésie
by Ahmet Kaya
Ahmet Kaya - Şiire Gazele paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Senin eşkin meni düşürdü dile, neçe aşık olur bülbüller güle
Ton amour a fait tomber mon sperme sur ta langue, combien de rossignols tombent amoureux de la rose ?
Hasret çektim gönül verdim, seni sevdim ben
Je te désirais, je suis tombé amoureux de toi, je t'aimais
Hasret çektim gönül verdim, seni sevdim
Je te désirais, je suis tombé amoureux de toi, je t'aimais
Böyle bir gözele, eşkimi tezele, şiire gazele, gönül verdim, şiire gazele
Je suis tombé amoureux d'une telle aventure, de mon envie d'un instant, d'une ode à la poésie, d'une ode à la poésie.
Eyer menden ayrı gezip dolansan, menim bu eşkime igane kalsın
Si vous vous éloignez de moi, laissez-moi être votre esclave.
Alışaram ot tutaram hem yanaram men
Je vais m'y habituer, j'attraperai de l'herbe et je brûlerai aussi
Alışaram ot tutaram hem yanaram
Je m'y habituerai, j'attraperai de l'herbe et je brûlerai
Bunu da bilmerem sensiz ben gülmerem,
Je ne le sais pas non plus, je ne rirais pas sans toi,
Könlümü vermerem heçkese men könlümü vermerem
Je ne donnerai mon cœur à personne, je ne donnerai mon cœur à personne
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
