Pagdating Ng Panahon 歌詞 日本語訳

アイザ・セグエラ - 時が来たら

by Aiza Seguerra

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Aiza Seguerra Pagdating Ng Panahon

Pagdating ng Panahon - Aiza Suegerra
時の到来 - アイザ・スエゲラ
Email: stephanie_7368@yahoo.com
メール: stephanie_7368@yahoo.com
legends:
伝説:
x -> mute the string
x -> 文字列をミュートします
m -> palm mute
m -> パームミュート
^ -> down stroke strumming
^ -> ダウンストロークのかき鳴らし
p -> pull-off
p -> プルオフ
h -> hammer-on
h -> ハンマーオン
*ARRANGED FOR SOLO PLAYING
*ソロプレイ用にアレンジされています
MEASURE 1, 1st CHORD:
小節 1、最初のコード:
- E po ung chord tas idagdag n lng po ung '2nd fret, 3rd string' pra sa
- これがコードです。「2 フレット、3 弦」を追加してください。
pull-off gmit ang hinliliit.
小指を使って引き抜きます。
MEASURE 1, 2nd CHORD:
小節 1、2 番目のコード:
- maintain po ang pagkakapindot sa '3rd fret, 5th string' hanggang sa
- 「3フレット、5弦」にかかる圧力を維持します。
tapos ng 2nd measure para masustain ung sound.
次に音を持続させるための 2 小節目です。
alam kong
知っています
VERSE I
第 1 節
hindi mo pansin
あなたは注意を払っていません
na- ri- to lang a- ko naghi- hin-
私はここにいるだけです
tay na ma- ha-lin u- ma-
テイ・ナ・マ・ハ・リン・ウー・マ
a- sa ka-hit 'di man ngayon ma
ああ、今はヒットすらしていない
pa pansin mo rin ma- pa- pansin
注意してください注意してください
mo rin a- lam kong
私もあなたを知っています
VERSE II (same as VERSE I, nagdagdag/nagpalit lng ng ilang plucking tas replace
VERSE II (VERSE I と同じですが、代わりにいくつかの摘み取りバッグを追加/変更しただけです)
measure 14 with measure 15)
小節14と小節15)
'di mo makita, narito lang ako
見えないよ、私はただここにいるだけ
hinihintay lagi kita, umaasa kahit 'di man ngayon
いつでも待ってるよ 今じゃなくても願って
hahanapin mo rin, hahanapin din
あなたも見つけるでしょう、あなたも見つけます
pag-da
与える
ting ng pa- na-hon ba- ka i-
どのくらい経ちましたか
464644 G# C#m7 x22442
464644 G# C#m7 x22442
kaw rin at a- ko ba- ka ti-
あなたもそうですか?
bok ng pu- so ko'y maging ti-bok
心臓が高鳴る
ng pu- so mo
あなたの心の
sana nga'y mangyari 'yon kahit 'di pa lang ngayon
今でなくてもそうなることを願っています
sana ay mahalin mo rin pagda-
あなたも気に入ってくれる事を願っています
ting ng pa- na-hon
パホンの響き
AD LIB (same as INTRO)
AD LIB(イントロと同じ)
VERSE III (same as VERSE II)
VERSE III (VERSE IIと同じ)
alam kong hindi mo alam narito lang ako
私がここにいることをあなたは知らないと思います
maghihintay kahit kailan, nangangarap kahit 'di man ngayon
いつでも待って、今じゃなくても夢見て
mamahalin mo rin, mamahalin mo rin
あなたもそれを愛するでしょう、あなたもそれを愛するでしょう
(repeat CHORUS)
(コーラスを繰り返す)
'di pa si- gu- ro bu- kas
明日ではないかもしれない
'di pa rin ngayon
今はまだ
ma-lay mo balang a- raw
いつか生で置いてもいいよ
du- mating din i- yon pagda-
彼もすぐに来ました
CHORUS (same as CHORUS pero masmataas lng ng isang fret... ikw na po bhla
CHORUS (CHORUS と同じですが、1 フレットだけ高いです...あなたはいなくなってしまった、ああ
dumiskarte. pinalitan po ung dalawang unang chords para masmadali)
簡単にするために最初の 2 つのコードを変更しました)
ting ng panahon baka ikaw 'rin at ako
やがてあなたも私もそうなるかもしれません
baka tibok ng puso ko'y maging tibok ng puso mo
たぶん私の鼓動はあなたの鼓動になるでしょう
sana nga'y mangyari 'yon kahit di pa lang ngayon
今でなくてもそうなることを願っています
sana ay mahalin mo rin pagda-
あなたも気に入ってくれる事を願っています
ing ng panahon
天気のこと
ENDING
エンディング

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.