Heartbreaker Letra Traducción al Español
Batidos de Alabama - Rompecorazones
Alabama Shakes - Heartbreaker letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
"Heartbreaker", Alabama Shakes
"Rompecorazones", Alabama Shakes
(Listen to the song here: http://www.youtube.com/watch'v=vl8HIrW8Kws)
(Escuche la canción aquí: http://www.youtube.com/watch'v=vl8HIrW8Kws)
Intro: G, Am
Introducción: G, Am
How was I supposed to know you was a heartbreaker?
¿Cómo se suponía que iba a saber que eras un rompecorazones?
I didn't know, I couldn't know, now I'm laying on this killing floor and
No lo sabía, no podía saberlo, ahora estoy tirado en este suelo asesino y
I wanna die, listen...
Quiero morir, escucha...
How was I supposed to know was it by your sweet face or your eyes? Oh, Lord
¿Cómo se suponía que iba a saber si era por tu dulce rostro o por tus ojos? Oh, Señor
How was I supposed to know you'd give me my heart aching?
¿Cómo se suponía que iba a saber que me harías doler el corazón?
Mama couldn't tell me about the feeling
Mamá no pudo contarme sobre el sentimiento.
Oh, and all them love sick songs... Well, they got true meaning
Ah, y a todos les encantan las canciones enfermizas... Bueno, tienen verdadero significado.
Oh why, why did you have to slice me wide, babe?
Oh, ¿por qué tuviste que cortarme en pedazos, nena?
How was I supposed to know you'd give me my first heart aching?
¿Cómo se suponía que iba a saber que me darías el primer dolor en el corazón?
How was I supposed to know you was a heartbreaker?
¿Cómo se suponía que iba a saber que eras un rompecorazones?
I didn't know, I didn't know, now I'm laying on this killing floor and
No lo sabía, no lo sabía, ahora estoy tirado en este suelo asesino y
I wanna die
quiero morir
Whoever said that we two were never meant?
¿Quién dijo que nosotros dos nunca fuimos pensados?
I'll tell you how I how you're wrong, I'd fight you all
Te diré cómo te equivocas, pelearía con todos ustedes
I know the way things are, I'd fight the planets
Sé cómo son las cosas, pelearía contra los planetas.
Why, why did you have to slice so wide, baby?
¿Por qué tuviste que cortar tan ancho, cariño?
How was I supposed to know you was a heartbreaker?
¿Cómo se suponía que iba a saber que eras un rompecorazones?
Oh, how was I supposed to know you was a heartbreaker?
Oh, ¿cómo se suponía que iba a saber que eras un rompecorazones?
Oh, oh, I didn't know, I didn't know
Oh, oh, no lo sabía, no lo sabía
Why you got to go and kill me so that I wanna die?
¿Por qué tienes que ir y matarme para que quiera morir?
Oh, "I wanted to grow old with you."
Oh, "quería envejecer contigo".
You told me so, but then you go
Tú me lo dijiste, pero luego te vas
How was I supposed to know?
¿Cómo se suponía que iba a saberlo?
(Wooo, oooo... )
(Wooo, oooo...)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
