Dixie Highway Letras Tradução em Português

Alan Jackson - Rodovia Dixie

by Alan Jackson

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Alan Jackson Dixie Highway

I was born on the Dixie Highway, red clay and Georgia pines
Nasci na Dixie Highway, argila vermelha e pinheiros da Geórgia
I was raised on the Dixie Highway, no sweeter place youll ever find
Fui criado na Dixie Highway, nenhum lugar mais doce que você encontrará
A wood frame house and a gravel driveway
Uma casa de madeira e uma entrada de cascalho
Willow trees and old front porch
Salgueiros e antigo alpendre
Just outside the city limits, out on highway 34
Fora dos limites da cidade, na rodovia 34
I was born on the Dixie Highway, red clay and Georgia pines
Nasci na Dixie Highway, argila vermelha e pinheiros da Geórgia
I was raised on the Dixie Highway, no sweeter place youll ever find
Fui criado na Dixie Highway, nenhum lugar mais doce que você encontrará
That rabbit tobacco, growing on the roadside
Aquele tabaco de coelho, crescendo à beira da estrada
Rolled it up and we smoked it down.
Enrolamos e fumamos.
Dont do much, but it makes you feel big
Não faça muito, mas faz você se sentir grande
When youre ten years old in a tiny town
Quando você tem dez anos em uma cidade pequena
Yeah I was born on the Dixie Highway, red clay and Georgia pines
Sim, nasci na Dixie Highway, argila vermelha e pinheiros da Geórgia
Yeah I was raised on the Dixie Highway, no sweeter place youll ever find
Sim, fui criado na Dixie Highway, nenhum lugar mais doce que você encontrará
Have a chicken pen right in the backyard
Tenha um galinheiro bem no quintal
Close line running east to west
Linha estreita que vai de leste a oeste
Butterbean and tomato garden
Horta de feijão-manteiga e tomate
Six days and a Sunday rest
Seis dias e um domingo de descanso
I was born on the Dixie Highway, red clay and Georgia pines
Nasci na Dixie Highway, argila vermelha e pinheiros da Geórgia
I was raised on the Dixie Highway, no sweeter place youll ever find.
Fui criado na Dixie Highway, lugar mais doce que você jamais encontrará.
Summertime, hot and hazy, bare feet, and a water hose
Verão, quente e nebuloso, pés descalços e uma mangueira de água
Melon winee on a country table
Vinho de melão em uma mesa campestre
Lightning bugs when the sun goes down.
Relâmpagos quando o sol se põe.
I was born on the Dixie Highway, red clay and Georgia pines
Nasci na Dixie Highway, argila vermelha e pinheiros da Geórgia
I was raised on the Dixie Highway, no sweeter place youll ever find.
Fui criado na Dixie Highway, lugar mais doce que você jamais encontrará.
The holy ghost on a Sunday morning,
O espírito santo numa manhã de domingo,
Gospel songs and a Bible read
Músicas gospel e leitura da Bíblia
Sunday lunch at mommas table, thank the Lord and break the bread.
Almoço de domingo na mesa da mamãe, agradeça ao Senhor e parta o pão.
I was born on the Dixie Highway, red clay and Georgia pines
Nasci na Dixie Highway, argila vermelha e pinheiros da Geórgia
I was raised on the Dixie Highway, no sweeter place youll ever find.
Fui criado na Dixie Highway, lugar mais doce que você jamais encontrará.
A screened in porch right out the backdoor,
Uma varanda protegida pela porta dos fundos,
Washin' machine and an old wood stove
Máquina de lavar roupa e um velho fogão a lenha
Momma singin in the kitchen, rollin' homemade biscuit dough
Mamãe cantando na cozinha, enrolando massa de biscoito caseiro
I was born on the Dixie Highway, red clay and Georgia pines
Nasci na Dixie Highway, argila vermelha e pinheiros da Geórgia
I was raised on the Dixie Highway, no sweeter place youll ever find
Fui criado na Dixie Highway, nenhum lugar mais doce que você encontrará
When Im old and Heavens calling
Quando eu estiver velho e os céus chamando
And they come to carry me away
E eles vêm me levar embora
Just lay me down, down in the southland
Apenas me deite, no sul
Bury me in the Georgia clay
Enterre-me no barro da Geórgia
I was born on the Dixie Highway, red clay and Georgia pines
Nasci na Dixie Highway, argila vermelha e pinheiros da Geórgia
I was raised on the Dixie Highway, no sweeter place youll ever find
Fui criado na Dixie Highway, nenhum lugar mais doce que você encontrará

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.