Here In The Real World Paroles Traduction Française

Alan Jackson - Ici dans le monde réel

by Alan Jackson

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Alan Jackson Here In The Real World

Here in the Real World by Alan Jackson
Ici dans le monde réel par Alan Jackson
Words and Music by: Alan Jackson and Mark Irwin
Paroles et musique de : Alan Jackson et Mark Irwin
Sent by: Joe Patrick
Envoyé par : Joe Patrick
I am not real sure about these chords. I have messed with this song for
Je ne suis pas vraiment sûr de ces accords. J'ai joué avec cette chanson pendant
countless hours, and just happen to run across the closest sounding
d'innombrables heures, et il se trouve que je tombe sur le sondage le plus proche
thing yet one night. I thought I saw Alan play this with a capo one
chose encore une nuit. Je pensais avoir vu Alan jouer ça avec un capodastre
time so I tried it.
temps alors je l'ai essayé.
Slow tune
Mélodie lente
Intro:
Introduction :
Cowboys don't cry,
Les cowboys ne pleurent pas,
And heroes don't die.
Et les héros ne meurent pas.
And good always wins
Et le bien gagne toujours
Again and again.
Encore et encore.
And love is a sweet dream
Et l'amour est un doux rêve
That always comes true
Cela devient toujours réalité
Oh, if life were like the movies,
Oh, si la vie était comme les films,
I'd never be blue.
Je ne serais jamais bleu.
Chorus:
Chœur :
But here in the real world,
Mais ici, dans le monde réel,
It's not that easy at all,
Ce n'est pas si simple du tout,
'Cause when hearts get broken,
Parce que quand les cœurs sont brisés,
It's real tears that fall.
Ce sont de vraies larmes qui tombent.
And darlin', it's sad but true,
Et chérie, c'est triste mais vrai,
But the one thing I've learned from you,
Mais la seule chose que j'ai apprise de toi,
Is how the boy don't always get the girl,
C'est comme ça que le garçon n'obtient pas toujours la fille,
Here in the real world.
Ici, dans le monde réel.
I gave you my love,
Je t'ai donné mon amour,
But that wasn't enough,
Mais ce n'était pas suffisant,
To hold your heart
Pour tenir ton coeur
When times got tough.
Quand les temps devenaient durs.
And tonight on that silver screen,
Et ce soir, sur ce grand écran,
It'll end like it should,
Ça finira comme il se doit,
Two lovers will make it through
Deux amants s'en sortiront
Like I hoped we would.
Comme je l’espérais.
Repeat Chorus
Répéter le refrain
At the end of second chorus play D-A7-D to wrap it up.
À la fin du deuxième refrain, jouez D-A7-D pour conclure.
"The closest thing to heaven, on earth, is to be loved by a woman"
"La chose la plus proche du ciel, sur terre, c'est d'être aimé par une femme"

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.