Work in Progress Paroles Traduction Française

Alan Jackson - Travail en cours

by Alan Jackson

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Alan Jackson Work in Progress

Work in Progress by Alan Jackson, cd: Drive
Work in Progress par Alan Jackson, cd: Drive
Okay, I forgot about the trash
Ok, j'ai oublié les poubelles
I didn't trim the long hairs on my mustache
Je n'ai pas coupé les poils longs de ma moustache
I did by you a ring, I believe it was back in '93
J'ai fait une bague avec toi, je crois que c'était en 1993
Alright I admit, I forgot our anniversary
Très bien, j'avoue, j'ai oublié notre anniversaire
I did pick up the baby, this mornin' at the nursery
J'ai récupéré le bébé ce matin à la crèche
E B E slide E to F# up to an
E B E faites glisser E à F# jusqu'à un
That ain't no big thing, but it's a gold star for me.
Ce n’est pas grave, mais c’est une étoile en or pour moi.
You get tired and disgusted with me
Tu es fatigué et dégoûté de moi
When I can't be just what you want me to be
Quand je ne peux pas être exactement ce que tu veux que je sois
I still love you and I try real hard
Je t'aime toujours et j'essaie très fort
I swear one day you'll have a brand new car
Je jure qu'un jour tu auras une toute nouvelle voiture
I even ask the Lord to try to help me
Je demande même au Seigneur d'essayer de m'aider
He looked down from heaven and said to tell you please
Il a regardé du ciel et m'a dit de te le dire s'il te plaît
Just be patient, I'm a work in progress
Soyez juste patient, je suis un travail en cours
I'm sorry I got mad, waitin' in the truck
Je suis désolé, je me suis mis en colère, j'attends dans le camion
It seemed like hours you getting' all dressed up
Il me semblait que tu passais des heures à t'habiller
Just to go to Shoney's, on a Wednesday night
Juste pour aller chez Shoney, un mercredi soir
I read that book you gave me 'bout Mars and Venus
J'ai lu ce livre que tu m'as donné sur Mars et Vénus
I think it's sinkin' in but I probably need to reread it
Je pense que c'est en train de s'enfoncer mais j'ai probablement besoin de le relire
But I'm startin' to see now...what you been sayin' is right
Mais je commence à voir maintenant... ce que tu dis est vrai
Chorus, break.
Chœur, pause.
I know you meant well when you bought me them clogs,
Je sais que tu voulais bien quand tu m'as acheté ces sabots,
But my heals get hot down by the mufflers on my hog
Mais mes soins deviennent chauds à cause des silencieux de mon porc
I'm sure they're stylish, but I'll take my boots
Je suis sûr qu'ils sont stylés, mais je prendrai mes bottes
And I've tried to do that health thing like ya want me ta do
Et j'ai essayé de faire ce truc de santé comme tu veux que je le fasse
But that low fat and no fat's getting hard to chew
Mais ce faible en gras et sans gras devient difficile à mâcher
I love your cooking honey but..sometimes, I need some real food...chorus
J'adore ta cuisine, chérie, mais parfois, j'ai besoin de vraie nourriture... refrain

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.