Cuando nadie me ve Testo Traduzione Italiana
Alejandro Sanz - Quando nessuno mi vede
Alejandro Sanz - Cuando nadie me ve testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.
Traduzione italiana - leggi il testo originale
Intro> D, F#, C#, E, B, D, A, C#, F#, G, E
Invio > RE, FA#, DO#, MI, SI, RE, LA, DO#, FA#, SOL, MI
A veces me elevo, doy mil volteretas,
A volte mi alzo, faccio mille capriole,
a veces me encierro tras puertas abiertas,
A volte mi chiudo dietro le porte aperte,
a veces te cuento por qu este silencio
a volte ti dico perché questo silenzio
y es que a veces soy tuyo y a veces del viento
e a volte sono tuo e a volte il vento
A veces de un hilo y a veces de un ciento
A volte un filo e a volte cento
y a veces mi vida te juro que pienso
e qualche volta nella mia vita giuro che penso
por qu es tan difcil sentir como siento?
Perché è così difficile sentire come mi sento?
sentir como siento que sea difcil
senti come mi sento, è difficile
A veces te miro y a veces te dejas
A volte ti guardo e a volte ti lascio
me prestas tus alas, revisas tus huellas
prestami le tue ali, controlla le tue impronte
a veces por todo aunque nunca me falles,
a volte per tutto, anche se non mi deludi mai,
a veces soy tuyo y a veces de nadie
a volte sono tuo e a volte di nessuno
Hay veces te juro de veras que siento
Ci sono momenti in cui giuro davvero di provare sentimenti
no darte la vida entera,
non darti tutta la vita,
darte slo esos momentos por qu es tan difcil vivir?
Regalati solo quegli attimi, perché è così difficile vivere?
Slo es eso, vivir, slo es eso
È proprio questo, vivere, è proprio questo
por qu es tan difcil?
perché è così difficile?
Cuando nadie me ve
quando nessuno mi vede
puedo ser o no ser
Posso esserlo o non esserlo
Cuando nadie me ve
quando nessuno mi vede
pongo el mundo al revs
Capovolgo il mondo
Cuando nadie me ve
quando nessuno mi vede
no me limita la piel
la mia pelle non mi limita
Cuando nadie me ve
quando nessuno mi vede
puedo ser o no ser
Posso esserlo o non esserlo
Cuando nadie me ve
quando nessuno mi vede
A veces me elevo, doy mil volteretas,
A volte mi alzo, faccio mille capriole,
a veces me encierro tras puertas abiertas,
A volte mi chiudo dietro le porte aperte,
a veces te cuento por qu este silencio
a volte ti dico perché questo silenzio
F#m7/A G Intro
Fa#m7/LA SOL Introduzione
y es que a veces soy tuyo y a veces del viento
e a volte sono tuo e a volte il vento
Te escribo desde los dentros
Ti scrivo da dentro
de mi propia existencia
della mia stessa esistenza
donde nacen las ansias, la infinita esencia
dove nascono i desideri, l'essenza infinita
hay cosas muy tuyas que yo no comprendo
ci sono cose molto su di te che non capisco
y hay cosas tan mas, pero es que yo no las veo,
e ci sono tante altre cose, ma non le vedo,
supongo que pienso que yo no las tengo,
Immagino di pensare di non averli,
no entiendo, mi vida, se encienden los versos,
Non capisco, vita mia, i versi si illuminano,
que a oscuras te puedo, lo siento!, no acierto!
Non posso aiutarti al buio, mi dispiace! Non ho ragione!
No enciendas las luces que tengo desnudos
Non accendere le luci, sono nudo
el alma y el cuerpo
l'anima e il corpo
Cuando nadie me ve
quando nessuno mi vede
puedo ser o no ser
Posso esserlo o non esserlo
Cuando nadie me ve
quando nessuno mi vede
me parezco a tu piel
Assomiglio alla tua pelle
Cuando nadie me ve
quando nessuno mi vede
no pienso en ella tambien
Non penso nemmeno a lei
Cuando nadie me ve
quando nessuno mi vede
puedo ser o no ser
Posso esserlo o non esserlo
Cuando nadie me ve
quando nessuno mi vede
puedo ser o no ser
Posso esserlo o non esserlo
cuando nadie me ve
quando nessuno mi vede
no me limita la piel
la mia pelle non mi limita
cuando nadie me ve
quando nessuno mi vede
puedo ser o no ser
Posso esserlo o non esserlo
cuando nadie me ve
quando nessuno mi vede
no me limita la piel
la mia pelle non mi limita
puedo ser, puedo ser o no ser
Posso essere, posso essere o non essere
Cuando nadie me ve
quando nessuno mi vede
A veces me elevo, doy mil volteretas,
A volte mi alzo, faccio mille capriole,
te encierro en mis ojos tras puertas abiertas,
Ti chiudo nei miei occhi dietro le porte aperte,
a veces te cuento por qu este silencio
a volte ti dico perché questo silenzio
F#m7/A G Intro
Fa#m7/LA SOL Introduzione
y es que a veces soy tuyo y a veces del viento...
E a volte sono tuo e a volte sono il vento...
A veces del viento
a volte dal vento
Y a veces del tiempo
E a volte del tempo
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
