A Lunatic's Lament Songtekst Nederlandse Vertaling

Alesana - De klaagzang van een krankzinnige

by Alesana

Alesana - A Lunatic's Lament songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.

Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken

A Lunatic's Lament - Alesana
Vertalingen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Alesana A Lunatic's Lament

If only you could see. You're the only girl I've ever dreamed of
Als je het maar kon zien. Jij bent het enige meisje waar ik ooit van heb gedroomd
If only you could see...
Kon je het maar zien...
Should I apologize with such pathetic eyes?
Moet ik me verontschuldigen met zulke zielige ogen?
Just the sight of you has made me sick tonight (tonight)
Alleen al de aanblik van jou heeft me ziek gemaakt vanavond (vanavond)
It was your poison kiss that turned me into this
Het was jouw gifkus die mij hierin veranderde
Then again there is a chance you could be right.
Dan is er opnieuw een kans dat je gelijk hebt.
horus
horus
Darling will you please (please) take a walk with me?
Lieverd, wil je alsjeblieft (alsjeblieft) een wandeling met me maken?
We could count the stars and disappear
We konden de sterren tellen en verdwijnen
I wish you could see you're the only girl I've ever dreamed of
Ik wou dat je kon zien dat jij het enige meisje bent waar ik ooit van heb gedroomd
Are you satisfied?
Bent u tevreden?
Are you satisfied?
Bent u tevreden?
Are you satisfied?
Bent u tevreden?
Verse 2 - Same chords as first verse...
Vers 2 - Dezelfde akkoorden als het eerste couplet...
What fate has led me here?
Welk lot heeft mij hierheen geleid?
Oh please forgive me dear.
Oh, vergeef me alsjeblieft lieverd.
I don't know if I could survive on my own
Ik weet niet of ik in mijn eentje zou kunnen overleven
I could have married you, instead I buried you
Ik had met je kunnen trouwen, maar in plaats daarvan heb ik je begraven
Now we'll see if I can fall asleep alone (alone)
Nu zullen we zien of ik alleen in slaap kan vallen (alleen)
horus
horus
Darling will you please (please) take a walk with me?
Lieverd, wil je alsjeblieft (alsjeblieft) een wandeling met me maken?
We can count the stars and disappear
We kunnen de sterren tellen en verdwijnen
I wish you could see you're the only girl I've ever dreamed of
Ik wou dat je kon zien dat jij het enige meisje bent waar ik ooit van heb gedroomd
Are you satisfied?
Bent u tevreden?
Are you satisfied? The nightmare's coming true!
Bent u tevreden? De nachtmerrie wordt werkelijkheid!
Are you satisfied?
Bent u tevreden?
Are you satisfied? I did it all for you!
Bent u tevreden? Ik heb het allemaal voor je gedaan!
Are you satisfied?
Bent u tevreden?
x Until it fits you to start singing again
x Tot het jou uitkomt om weer te gaan zingen
I wish you could see you're the only girl I've ever dreamed of
Ik wou dat je kon zien dat jij het enige meisje bent waar ik ooit van heb gedroomd
Darling will you please (please) take a walk with me?
Lieverd, wil je alsjeblieft (alsjeblieft) een wandeling met me maken?
We can count the stars and disappear.
We kunnen de sterren tellen en verdwijnen.
I wish you could see you're the only girl I've ever dreamed of
Ik wou dat je kon zien dat jij het enige meisje bent waar ik ooit van heb gedroomd
Are you satisfied?
Bent u tevreden?
Are you satisfied?
Bent u tevreden?
Are you satisfied?
Bent u tevreden?
(Optional, if you want, play Dm + C through all the spoken thingy in the end xD I think
(Optioneel, als je wilt, speel Dm + C door al het gesproken gedoe op het einde xD denk ik
it'll work.)
het zal werken.)
END.
EINDE.
* One hit only for best sound or whatever.
* Slechts één hit voor het beste geluid of wat dan ook.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.