A Lunatic's Lament Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Alesana - Bir Delinin Ağıtı
by Alesana
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
If only you could see. You're the only girl I've ever dreamed of
Keşke görebilseydin. Sen hayalini kurduğum tek kızsın
If only you could see...
Keşke görebilseydin...
Should I apologize with such pathetic eyes?
Böyle acıklı gözlerle özür dilemeli miyim?
Just the sight of you has made me sick tonight (tonight)
Bu gece sadece seni görmek bile beni hasta etti (bu gece)
It was your poison kiss that turned me into this
Beni bu hale getiren senin zehirli öpücüğündü
Then again there is a chance you could be right.
O zaman yine haklı olma ihtimalin var.
horus
horus
Darling will you please (please) take a walk with me?
Sevgilim lütfen (lütfen) benimle yürüyüşe çıkar mısın?
We could count the stars and disappear
Yıldızları sayıp ortadan kaybolabiliriz
I wish you could see you're the only girl I've ever dreamed of
Keşke hayalini kurduğum tek kızın sen olduğunu görebilseydin
Are you satisfied?
Memnun musun?
Are you satisfied?
Memnun musun?
Are you satisfied?
Memnun musun?
Verse 2 - Same chords as first verse...
Verse 2 - İlk ayetle aynı akorlar...
What fate has led me here?
Hangi kader beni buraya getirdi?
Oh please forgive me dear.
Ah lütfen beni affet canım.
I don't know if I could survive on my own
Kendi başıma hayatta kalabilir miyim bilmiyorum
I could have married you, instead I buried you
Seninle evlenebilirdim, bunun yerine seni gömdüm
Now we'll see if I can fall asleep alone (alone)
Şimdi yalnız uyuyabilecek miyim göreceğiz (yalnız)
horus
horus
Darling will you please (please) take a walk with me?
Sevgilim lütfen (lütfen) benimle yürüyüşe çıkar mısın?
We can count the stars and disappear
Yıldızları sayıp kaybolabiliriz
I wish you could see you're the only girl I've ever dreamed of
Keşke hayalini kurduğum tek kızın sen olduğunu görebilseydin
Are you satisfied?
Memnun musun?
Are you satisfied? The nightmare's coming true!
Memnun musun? Kabus gerçek oluyor!
Are you satisfied?
Memnun musun?
Are you satisfied? I did it all for you!
Memnun musun? Hepsini senin için yaptım!
Are you satisfied?
Memnun musun?
x Until it fits you to start singing again
x Tekrar şarkı söylemeye başlaman sana uygun olana kadar
I wish you could see you're the only girl I've ever dreamed of
Keşke hayalini kurduğum tek kızın sen olduğunu görebilseydin
Darling will you please (please) take a walk with me?
Sevgilim lütfen (lütfen) benimle yürüyüşe çıkar mısın?
We can count the stars and disappear.
Yıldızları sayıp yok olabiliriz.
I wish you could see you're the only girl I've ever dreamed of
Keşke hayalini kurduğum tek kızın sen olduğunu görebilseydin
Are you satisfied?
Memnun musun?
Are you satisfied?
Memnun musun?
Are you satisfied?
Memnun musun?
(Optional, if you want, play Dm + C through all the spoken thingy in the end xD I think
(İsteğe bağlı, sonunda tüm konuşulanları Dm + C oynayarak yapın xD sanırım
it'll work.)
işe yarayacaktır.)
END.
SON.
* One hit only for best sound or whatever.
* En iyi ses veya her neyse, yalnızca bir vuruş.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
