Gül Bahçesi Paroles Traduction Française
Ali Baran - Roseraie
by Ali Baran
Ali Baran - Gül Bahçesi paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Elbet bir gün sevduğum sen de unitulursun
Sûrement un jour, ma bien-aimée, toi aussi tu seras oubliée.
Gül diktuğun bahçeyi diken sarmiş bulursun
Vous retrouverez le jardin où vous avez planté des roses pleines d'épines.
Gül diktuğun bahçeyi diken sarmiş bulursun
Vous retrouverez le jardin où vous avez planté des roses pleines d'épines.
Henüz naik değilken tomurcuk kadar aşka,
Même si je n'étais pas encore naïf d'aimer aussi petit qu'un bourgeon,
Sana gül bahçesini kim açar benden başka
Qui d’autre que moi t’ouvrira la roseraie ?
Sana gül bahçesini kim açar benden başka
Qui d’autre que moi t’ouvrira la roseraie ?
Gece gördüm bir rüya, sen benum idun güya
J'ai fait un rêve la nuit, comme si tu étais moi
Rüyadan uyanınca hayaldum duştum suya
Quand je me suis réveillé de mon rêve, je rêvais, je suis tombé à l'eau
Rüyadan uyanınca hayaldum duştum suya
Quand je me suis réveillé de mon rêve, je rêvais, je suis tombé à l'eau
Henüz naik değilken tomurcuk kadar aşka
Même si tu n'es pas encore naïf, aimer comme un bourgeon
Sana gül bahçesini kim açar benden başka
Qui d’autre que moi t’ouvrira la roseraie ?
Sana gül bahçesini kim açar benden başka
Qui d’autre que moi t’ouvrira la roseraie ?
O bahçendeki güller sararmasun solmasın
Que les roses de votre jardin ne jaunissent pas et ne fanent pas
Benden ayrı yaşamak sana nasip olmasun
Puissiez-vous ne pas avoir la chance de vivre loin de moi.
Benden ayrı yaşamak sana nasip olmasun
Puissiez-vous ne pas avoir la chance de vivre loin de moi.
Henüz naik değilken tomurcuk kadar aşka
Même si tu n'es pas encore naïf, aimer comme un bourgeon
Sana gül bahçesini kim açar benden başka
Qui d’autre que moi t’ouvrira la roseraie ?
Sana gül bahçesini kim açar benden başka
Qui d’autre que moi t’ouvrira la roseraie ?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
