Come One, Come All Testo Traduzione Italiana

Tutti i tempi bassi: vieni uno, vieni tutto

by All Time Low

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

All Time Low Come One, Come All

Come one come all
Venite uno, venite tutti
You're just in time
Sei appena in tempo
To witness my first breakdown
Per assistere al mio primo esaurimento nervoso
Cause there's a mile gone
Perché è passato un miglio
For every minute passed
Per ogni minuto passato
When I'm stuck in this town
Quando sono bloccato in questa città
I've got a bone to
Ho un osso da fare
pick with you Mr. DJ
scegli con te, signor DJ
The traffic and the sound
Il traffico e il suono
Is just as bad
È altrettanto brutto
as it is in LA
come è a Los Angeles
So go on and lock me up
Quindi vai avanti e rinchiudimi
You better throw
Faresti meglio a lanciare
away that key
via quella chiave
Before I find out
Prima che lo scopra
where you broadcast from
da dove trasmetti
Because your play
Perché il tuo gioco
list is killing me
la lista mi sta uccidendo
I'll change that station
Cambierò quella stazione
Light it up like the 4th of July
Accendilo come il 4 luglio
It's me I'm caller fifteen
Sono io che chiamo quindici
Time to play my last request
È ora di riprodurre la mia ultima richiesta
Come one come all
Venite uno, venite tutti
You're just in time
Sei appena in tempo
To witness my first breakdown
Per assistere al mio primo esaurimento nervoso
Cause there's a mile gone
Perché è passato un miglio
For every minute passed
Per ogni minuto passato
When I'm wasting space in this town
Quando spreco spazio in questa città
Don't call the doctors
Non chiamare i medici
I don't need no medication
Non ho bisogno di farmaci
I just need one more vacation
Ho solo bisogno di un'altra vacanza
And make it last
E fallo durare
Hear me out please
Ascoltami, per favore
judge and jury
giudice e giuria
I'm an innocent man
Sono un uomo innocente
And it would be such
E sarebbe tale
a terrible injustice
una terribile ingiustizia
To put me away without
Per mettermi via senza
thinking about
pensando a
All the terrible mistakes
Tutti i terribili errori
That goddamn radio jockey makes
Quel dannato fantino della radio fa
I swear he's out to get me
Giuro che ce l'ha con me
Oh I swear he's out to get me
Oh, giuro che ce l'ha con me
I'll change that station
Cambierò quella stazione
Light it up like the 4th of July
Accendilo come il 4 luglio
It's me I'm caller fifteen
Sono io che chiamo quindici
But it's too late for explanations
Ma è troppo tardi per le spiegazioni
This broadcast will be alive
Questa trasmissione sarà viva
Come one come all
Venite uno, venite tutti
You're just in time
Sei appena in tempo
To witness my first breakdown
Per assistere al mio primo esaurimento nervoso
Cause there's a mile gone
Perché è passato un miglio
For every minute passed
Per ogni minuto passato
When I'm wasting space in this town
Quando spreco spazio in questa città
Don't call the doctors
Non chiamare i medici
I don't need no medication
Non ho bisogno di farmaci
I just need one more vacation
Ho solo bisogno di un'altra vacanza
And make it last
E fallo durare
Hear me out please judge and jury
Ascoltatemi, per favore, giudice e giuria
And I swear he's out to get me
E giuro che ce l'ha con me
Oh I swear he's out to get me
Oh, giuro che ce l'ha con me
Go on and lock me up
Vai avanti e rinchiudimi
You better throw away that key
Faresti meglio a buttare via quella chiave
I swear he's out to get me
Giuro che ce l'ha con me
I swear he's out to get me
Giuro che ce l'ha con me
I've got a bone to pick with you Mr DJ
Ho un conto in sospeso con te, signor DJ
You really ought to lock me up
Dovresti davvero rinchiudermi
Because your play list is killing me
Perché la tua playlist mi sta uccidendo
Come one come all
Venite uno, venite tutti
You're just in time
Sei appena in tempo
To witness my first breakdown
Per assistere al mio primo esaurimento nervoso
Cause there's a mile gone
Perché è passato un miglio
For every minute passed
Per ogni minuto passato
When I'm wasting space in this town
Quando spreco spazio in questa città
Don't call the doctors
Non chiamare i medici
I don't need no medication
Non ho bisogno di farmaci
I just need one more vacation
Ho solo bisogno di un'altra vacanza
And make it last
E fallo durare

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.