Thanks to You Paroles Traduction Française

Niveau le plus bas - Merci à vous

by All Time Low

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

All Time Low Thanks to You

Thanks To You - All Time Low
Merci à vous - All Time Low
Chords used:
Accords utilisés :
Intro:
Introduction :
Please use Powerchords, merely sounds better (:
Veuillez utiliser des Powerchords, cela sonne simplement mieux (:
VERSE:
VERSET :
Thanks to you, I'm moving on
Grâce à toi, j'avance
Chasing out my skeletons and the troubles they have caused
Je chasse mes squelettes et les ennuis qu'ils ont causés
And all thanks to you
Et tout ça grâce à toi
I'm turning over the pages in this book of revelations about self-medication
Je feuillette les pages de ce livre de révélations sur l'automédication
But there's this ringing in my head (who said it was gonna be easy?)
Mais il y a cette sonnerie dans ma tête (qui a dit que ça allait être facile ?)
As the ghost of you hangs over my bed
Alors que ton fantôme plane sur mon lit
CHORUS:
CHŒUR :
(Thanks to you) I'm not myself
(Merci à toi) je ne suis pas moi-même
I'm all strung out, that much is clear
Je suis tout tendu, c'est clair
(And I'll spend my)
(Et je dépenserai mon)
Whole life-time with your life-line wrapped around my throat
Toute une vie avec ta ligne de vie enroulée autour de ma gorge
Thanks to you
Merci à toi
All thanks to you
Tout ça grâce à toi
(INTRO)
(INTRO)
VERSE:
VERSET :
Thanks to you, I've lost my touch
Grâce à toi, j'ai perdu le contact
I struggle to find the sense in making sense
J'ai du mal à trouver le sens du sens
And giving a semblance of a fuck
Et donner un semblant de baise
And thanks to you, for all the nightmares
Et merci à toi, pour tous les cauchemars
There's not a night that I sleep quiet and complacent without my medication
Il n'y a pas une nuit où je dors tranquille et complaisant sans mes médicaments
'Cause there's this ringing in my head (who said it was gonna be easy?)
Parce qu'il y a cette sonnerie dans ma tête (qui a dit que ça allait être facile ?)
As the ghost of you hangs over my bed
Alors que ton fantôme plane sur mon lit
CHORUS:
CHŒUR :
(Thanks to you) I'm not myself
(Merci à toi) je ne suis pas moi-même
I'm all strung out, that much is clear
Je suis tout tendu, c'est clair
(And I'll spend my)
(Et je dépenserai mon)
Whole life-time with your life-line wrapped around my throat
Toute une vie avec ta ligne de vie enroulée autour de ma gorge
Thanks to you
Merci à toi
All thanks to you
Tout ça grâce à toi
SOLO:
SOLO :
But there's this ringing in my head,
Mais il y a cette sonnerie dans ma tête,
as the ghost of you hangs over my bed
alors que ton fantôme plane sur mon lit
CHORUS:
CHŒUR :
(Thanks to you) I'm not myself
(Merci à toi) je ne suis pas moi-même
I'm all strung out, that much is clear
Je suis tout tendu, c'est clair
(And I'll spend my)
(Et je dépenserai mon)
Whole life-time with your life-line wrapped around my throat
Toute une vie avec ta ligne de vie enroulée autour de ma gorge
Thanks to you
Merci à toi
Thanks to you
Merci à toi
Thanks to you
Merci à toi
All thanks to you
Tout ça grâce à toi

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.