ballbuster Testo Traduzione Italiana
Amanda Richards - spaccapalle
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
BALLBUSTER - Amanda Richards
BALLBUSTER - Amanda Richards
Guess who swings the hammer
Indovina chi fa oscillare il martello
Oh, guess who mows the lawn
Oh, indovina chi falcia il prato
Guess who's got to stand up
Indovina chi deve alzarsi
Every time someone does me wrong
Ogni volta che qualcuno mi fa un torto
Well, I'm a patient woman
Beh, sono una donna paziente
But it's about time that I knew
Ma era ora che lo sapessi
Are you ever gonna grow some balls
Ti faranno mai crescere le palle?
Or will I have to do that for you too?
O dovrò farlo anche per te?
They don't need to be
Non è necessario che lo siano
Swinging down to your knees
Dondolarsi in ginocchio
Just a pair of eggs
Solo un paio di uova
Or a pod of peas... Pleeeeeease!
O un baccello di piselli... Per favoreeeeeee!
Well, it's all just wasted effort
Beh, è tutto solo fatica sprecata
Each moment that I spend
Ogni momento che trascorro
Wishin' and a-prayin', Lord
Desidero e prego, Signore
That your balls may soon descend
Che le tue palle possano presto scendere
Well, I might seem high and mighty
Beh, potrei sembrare alto e potente
But it's just occurred to me
Ma mi è appena venuto in mente
That if someone's gonna grow some balls
Questo se a qualcuno faranno crescere le palle
Baby, it most likely will be me
Tesoro, molto probabilmente sarò io
And you don't want to see
E tu non vuoi vedere
How I can turn the switch
Come posso girare l'interruttore
From sweet honey baby
Dal dolce tesoro, tesoro
To ball-bustin' bitch... Ooooooooooh
Alla stronza spaccapalle... Ooooooooooh
Oh, if you ever turn off the TV
Oh, se mai spegnessi la TV
Oh, if you ever put down the bong
Oh, se mai mettessi giù il bong
I might find it in my heart
Potrei trovarlo nel mio cuore
To write you a better song
Per scriverti una canzone migliore
But instead of giving flak
Ma invece di dare critiche
Maybe I should be giving thanks
Forse dovrei ringraziare
For the chlorine in the gene pool
Per il cloro nel pool genetico
Because I know you're shooting blanks
Perché so che spari a salve
They don't need to be
Non è necessario che lo siano
Swinging down to your knees
Dondolarsi in ginocchio
Just a pair of eggs
Solo un paio di uova
Or a pod of peas... Pleeeeeease!
O un baccello di piselli... Per favoreeeeeee!
Grow a pair... Yeaaah
Crescine un paio... Sì
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.