Pavan Testo Traduzione Italiana

Incredibile Blondel - Pavan

by Amazing Blondel

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Amazing Blondel Pavan

...PAVAN... by Amazing Blondel
...PAVAN... di Amazing Blondel
*from 'Evensong' (1970)*
*da 'Evensong' (1970)*
*CAPO 3rd FRET*
*CAPO 3° TASTO*
*Original Key: Bb)
*Chiave originale: Sib)
Intro:
Introduzione:
Verse 1:
Verso 1:
Fare you well,
Addio,
On the morrow I must leave,
Domani devo partire,
And I'm bound,
E sono legato,
For a far and distant land.
Per una terra lontana e lontana.
A tale would tell,
Una storia racconterebbe
Of my poor heart,
Del mio povero cuore,
And how it grieves,
E come si addolora,
So for you my love,
Quindi per te amore mio,
This sorrowful Pa-van.
Questo addolorato Pa-van.
Chorus 1:
Coro 1:
I was born in Lincoln county,
Sono nato nella contea di Lincoln,
And the son of a country wife am I.
E io sono figlio di una moglie di campagna.
Out of all the flowers,
Tra tutti i fiori,
Growing wild in yon forest,
Crescendo selvaggio in quella foresta,
You're the fairest rose,
Sei la rosa più bella,
On which I've laid an eye.
Su cui ho messo gli occhi.
Interlude:
Intermezzo:
Verse 2:
Verso 2:
Love me hard,
Amami forte,
With the dawn I'll be gone,
Con l'alba me ne andrò,
And I don't know,
E non lo so,
If I'll be back a-gain.
Se tornerò di nuovo.
God as my guard,
Dio come mia guardia,
I'm the champion of the wronged,
Sono il campione di chi ha subito torti,
Off to holy wars,
Via alle guerre sante,
To fight the Sara-cen
Per combattere i Saraceni
Chorus 2:
Coro 2:
I was born in Lincoln county,
Sono nato nella contea di Lincoln,
And the son of a country wife am I.
E io sono figlio di una moglie di campagna.
Out of all the flowers,
Tra tutti i fiori,
Growing wild in yon forest,
Crescendo selvaggio in quella foresta,
You're the fairest rose,
Sei la rosa più bella,
On which I've laid an eye.
Su cui ho messo gli occhi.
Interlude:
Intermezzo:
Bridge 1:
Ponte 1:
While you're away,
Mentre sei lontano,
Does your spouse turn a whore?
Il tuo coniuge diventa una puttana?
Or a chastity belt maiden,
O una fanciulla con cintura di castità,
While cru-sader's at war?
Mentre il crociato è in guerra?
I'm tired of my chain mail,
Sono stanco della mia cotta di maglia,
My armour makes me sore,
La mia armatura mi fa male,
And it all seems so fu...tile.
E sembra tutto così fu...tile.
Interlude:
Intermezzo:
Verse 3:
Verso 3:
Weep you will,
Piangerai,
But my love I cannot stay,
Ma amore mio, non posso restare,
Dry your eyes and we'll share,
Asciugati gli occhi e condivideremo,
A parting kiss.
Un bacio d'addio.
Wait un-til,
Aspetta finché,
The advent of that day,
L'avvento di quel giorno,
When I'm home,
Quando sono a casa,
And gone is sadness as this.
E la tristezza è scomparsa come questa.
Chorus 3:
Coro 3:
I was born in Lincoln county,
Sono nato nella contea di Lincoln,
And the son of a country wife am I.
E io sono figlio di una moglie di campagna.
Out of all the flowers,
Tra tutti i fiori,
Growing wild in yon forest,
Crescendo selvaggio in quella foresta,
You're the fairest rose,
Sei la rosa più bella,
On which I've laid an eye.
Su cui ho messo gli occhi.
Outro:
Conclusione:
CHORD DIAGRAMS:
DIAGRAMMI D'ACORDO:
(clumsyband@hotmail.com)
(clumsyband@hotmail.com)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.