Some Unholy War 歌詞 日本語訳
エイミー・ワインハウス - 不浄な戦争
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
...SOME UNHOLY WAR... by Amy Winehouse
...不浄な戦争... by エイミー・ワインハウス
*from 'Back To Black' (2006)*
*『バック・トゥ・ブラック』より (2006)*
Intro:
イントロ:
(Bass):
(低音):
(n.C)
(n.C)
Verse 1:
1節:
If my man was fighting, some unholy war;
私の夫が戦っているとしたら、それは不浄な戦争だ。
I would be be-hind him.
私は彼の後を追うことになるでしょう。
Straight, shook up beside him, with strength he didn't know.
まっすぐに、彼の知らない強さで彼の隣で震えた。
It's you I'm fighting for.
私が戦っているのはあなたです。
Chorus 1:
コーラス1:
He can't lose with me in tow,
私を連れて彼は負けるわけにはいかない、
I refuse to let him go.
私は彼を手放すことを拒否します。
/maj
/maj
At his side and drunk on pride,
彼の傍でプライドに酔って、
We wait for the blo-ow.
打撃を待っています。
Verse 2:
2節:
We put it in writing, but who you writing for?
私たちはそれを文書にしましたが、誰に向けて書いていますか?
Just us on kitchen floor.
キッチンの床には私たちだけ。
Justice done, reciting, my stomach standing still,
正義は終わった、朗読、お腹は静止、
Like you're reading my will.
まるで私の遺書を読んでいるかのように。
Chorus 2:
コーラス2:
He still stands, in spite of what his scars say,
傷跡が何と言っても彼はまだ立っている、
I'll battle, 'till his bitter finale.
私は戦います、彼の苦い最後まで。
/maj
/maj
Just me, my dignity, and this guitar case.
私と私の尊厳、そしてこのギターケースだけ。
Verse 3:
3節:
If, if my man is fighting, some un-holy war,
もし私の男が戦っているとしたら、何か不聖な戦争があったとしたら、
And I will stand beside you.
そして私はあなたの隣に立っています。
But who you fighting for?
しかし、誰のために戦っているのですか?
B, I would have died too; I'd of liked to.
B、私も死んでいたでしょう。そうしたかったです。
Coda:
コーダ:
Am Am/maj Am7, Dm7 E7
Am Am/maj Am7, Dm7 E7
If my man was fight-ing,
もし私の男が喧嘩していたら、
Am Am/maj Am7, Dm7 E7
Am Am/maj Am7, Dm7 E7
Some un-holy war.
ある種の非聖戦。
If my man was fighting.
もし私の男が戦っていたら。
CHORD DIAGRAMS:
コードダイアグラム:
/maj
/maj
aj
アジ
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
