Memory Liedtext Deutsche Übersetzung
Andrew Lloyd Webber – Erinnerung
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Daylight
Tageslicht
See the dew on the sunflower
Sehen Sie den Tau auf der Sonnenblume
And a rose that is fading
Und eine Rose, die verblasst
Roses whither away
Rosen verschwinden dahin
Like the sunflower
Wie die Sonnenblume
I yearn to turn my face to the dawn
Ich sehne mich danach, mein Gesicht der Morgendämmerung zuzuwenden
I am waiting for the day . . .
Ich warte auf den Tag. . .
(SAME AS TYPE-1)
(GLEICHE WIE TYP-1)
Midnight
Mitternacht
Not a sound from the pavement
Kein Geräusch vom Bürgersteig
Has the moon lost her memory?
Hat der Mond sein Gedächtnis verloren?
She is smiling alone
Sie lächelt allein
In the lamplight
Im Lampenlicht
The withered leaves collect at my feet
Die verwelkten Blätter sammeln sich zu meinen Füßen
And the wind begins to moan
Und der Wind beginnt zu stöhnen
(SAME AS TYPE-1)
(GLEICHE WIE TYP-1)
Memory
Erinnerung
All alone in the moonlight
Ganz allein im Mondlicht
I can smile at the old days
Ich kann über die alten Zeiten lächeln
I was beautiful then
Damals war ich wunderschön
I remember the time I knew what happiness was
Ich erinnere mich an die Zeit, als ich wusste, was Glück ist
Let the memory live again
Lassen Sie die Erinnerung wieder lebendig werden
(TYPE 2)
(TYP 2)
Every streetlamp
Jede Straßenlaterne
Seems to beat a fatalistic warning
Scheint eine fatalistische Warnung zu übertreffen
Someone mutters
Jemand murmelt
And the streetlamp flutters
Und die Straßenlaterne flattert
And soon it will be morning
Und bald wird es Morgen
(SAME AS TYPE 1)
(GLEICHE WIE TYP 1)
Daylight
Tageslicht
I must wait for the sunrise
Ich muss auf den Sonnenaufgang warten
I must think of a new life
Ich muss an ein neues Leben denken
And I musn't give in
Und ich darf nicht nachgeben
When the dawn comes
Wenn die Morgendämmerung kommt
Tonight will be a memory too
Auch dieser Abend wird eine Erinnerung sein
And a new day will begin
Und ein neuer Tag wird beginnen
(SAME AS TYPE 2)
(GLEICHE WIE TYP 2)
Burnt out ends of smoky days
Ausgebrannte rauchige Tage
The stale cold smell of morning
Der abgestandene, kalte Geruch des Morgens
The streetlamp dies, another night is over
Die Straßenlaterne erlischt, eine weitere Nacht ist vorbei
Another day is dawning
Ein weiterer Tag bricht an
Touch me
Berühre mich
It's so easy to leave me
Es ist so einfach, mich zu verlassen
All alone with the memory
Ganz allein mit der Erinnerung
Of my days in the sun
Von meinen Tagen in der Sonne
If you touch me
Wenn du mich berührst
You'll understand what happiness is
Du wirst verstehen, was Glück ist
Look
Schauen Sie
A new day has begun
Ein neuer Tag hat begonnen
(submitted by sonali)
(eingereicht von sonali)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.