Memory Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Andrew Lloyd Webber - Bellek

by Andrew Lloyd Webber

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Andrew Lloyd Webber Memory

Daylight
Gün ışığı
See the dew on the sunflower
Ayçiçeğindeki çiği görün
And a rose that is fading
Ve solan bir gül
Roses whither away
Güller uzaklarda
Like the sunflower
Ayçiçeği gibi
I yearn to turn my face to the dawn
Yüzümü şafağa çevirmeyi özlüyorum
I am waiting for the day . . .
Günü bekliyorum. . .
(SAME AS TYPE-1)
(TİP-1 ile AYNI)
Midnight
Gece yarısı
Not a sound from the pavement
Kaldırımdan ses gelmiyor
Has the moon lost her memory?
Ay hafızasını mı kaybetti?
She is smiling alone
Yalnız gülümsüyor
In the lamplight
Lamba ışığında
The withered leaves collect at my feet
Solmuş yapraklar ayaklarımın dibinde toplanıyor
And the wind begins to moan
Ve rüzgar inlemeye başlıyor
(SAME AS TYPE-1)
(TİP-1 ile AYNI)
Memory
Bellek
All alone in the moonlight
Ay ışığında yapayalnız
I can smile at the old days
Eski günlere gülümseyebilirim
I was beautiful then
o zaman güzeldim
I remember the time I knew what happiness was
Mutluluğun ne olduğunu bildiğim zamanı hatırlıyorum
Let the memory live again
Anı yeniden yaşasın
(TYPE 2)
(TİP 2)
Every streetlamp
Her sokak lambası
Seems to beat a fatalistic warning
Kaderci bir uyarıyı atlatmış gibi görünüyor
Someone mutters
Birisi mırıldanıyor
And the streetlamp flutters
Ve sokak lambası titriyor
And soon it will be morning
Ve yakında sabah olacak
(SAME AS TYPE 1)
(TİP 1 İLE AYNI)
Daylight
Gün ışığı
I must wait for the sunrise
Güneşin doğuşunu beklemeliyim
I must think of a new life
Yeni bir hayat düşünmeliyim
And I musn't give in
Ve pes etmemeliyim
When the dawn comes
Şafak geldiğinde
Tonight will be a memory too
Bu gece de bir hatıra olacak
And a new day will begin
Ve yeni bir gün başlayacak
(SAME AS TYPE 2)
(TİP 2 İLE AYNI)
Burnt out ends of smoky days
Dumanlı günlerin yakıcı sonları
The stale cold smell of morning
Sabahın bayat soğuk kokusu
The streetlamp dies, another night is over
Sokak lambası söndü, bir gece daha bitti
Another day is dawning
Bir gün daha doğuyor
Touch me
Dokun bana
It's so easy to leave me
Beni bırakmak çok kolay
All alone with the memory
Hafızayla baş başa
Of my days in the sun
Güneşteki günlerimden
If you touch me
Eğer bana dokunursan
You'll understand what happiness is
Mutluluğun ne olduğunu anlayacaksın
Look
Bak
A new day has begun
Yeni bir gün başladı
(submitted by sonali)
(sonali tarafından sunulmuştur)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.