Memory Testo Traduzione Italiana

Andrew Lloyd Webber - Memoria

by Andrew Lloyd Webber

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Andrew Lloyd Webber Memory

Daylight
Luce del giorno
See the dew on the sunflower
Guarda la rugiada sul girasole
And a rose that is fading
E una rosa che sta svanendo
Roses whither away
Le rose appassiscono
Like the sunflower
Come il girasole
I yearn to turn my face to the dawn
Desidero volgere lo sguardo verso l'alba
I am waiting for the day . . .
Sto aspettando il giorno. . .
(SAME AS TYPE-1)
(IDENTICO AL TIPO-1)
Midnight
Mezzanotte
Not a sound from the pavement
Non un suono dal marciapiede
Has the moon lost her memory?
La luna ha perso la memoria?
She is smiling alone
Lei sorride da sola
In the lamplight
Alla luce della lampada
The withered leaves collect at my feet
Le foglie appassite si raccolgono ai miei piedi
And the wind begins to moan
E il vento comincia a gemere
(SAME AS TYPE-1)
(IDENTICO AL TIPO-1)
Memory
Memoria
All alone in the moonlight
Tutto solo al chiaro di luna
I can smile at the old days
Posso sorridere ai vecchi tempi
I was beautiful then
Ero bella allora
I remember the time I knew what happiness was
Ricordo il tempo in cui sapevo cos'era la felicità
Let the memory live again
Lasciamo che il ricordo riviva
(TYPE 2)
(TIPO 2)
Every streetlamp
Ogni lampione
Seems to beat a fatalistic warning
Sembra battere un avvertimento fatalistico
Someone mutters
Qualcuno mormora
And the streetlamp flutters
E il lampione tremola
And soon it will be morning
E presto sarà mattina
(SAME AS TYPE 1)
(IDENTICO AL TIPO 1)
Daylight
Luce del giorno
I must wait for the sunrise
Devo aspettare l'alba
I must think of a new life
Devo pensare ad una nuova vita
And I musn't give in
E non devo arrendermi
When the dawn comes
Quando arriva l'alba
Tonight will be a memory too
Anche stasera sarà un ricordo
And a new day will begin
E inizierà un nuovo giorno
(SAME AS TYPE 2)
(IDENTICO AL TIPO 2)
Burnt out ends of smoky days
Estremità bruciate di giorni fumosi
The stale cold smell of morning
L'odore stantio e freddo del mattino
The streetlamp dies, another night is over
Il lampione si spegne, un'altra notte è finita
Another day is dawning
Un altro giorno sta sorgendo
Touch me
Toccami
It's so easy to leave me
È così facile lasciarmi
All alone with the memory
Tutto solo con la memoria
Of my days in the sun
Dei miei giorni al sole
If you touch me
Se mi tocchi
You'll understand what happiness is
Capirai cos'è la felicità
Look
Guarda
A new day has begun
Un nuovo giorno è iniziato
(submitted by sonali)
(inviato da sonali)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.