Point of No Return Liedtext Deutsche Übersetzung

Andrew Lloyd Webber – Point of No Return

by Andrew Lloyd Webber

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Andrew Lloyd Webber Point of No Return

Not sure if this is 100% accurate but sounds close
Ich bin mir nicht sicher, ob das 100 % genau ist, aber es klingt naheliegend
Phantom:
Phantom:
You have come here
Du bist hierher gekommen
In pursuit of your deepest urge
Auf der Suche nach Ihrem tiefsten Drang
In pursuit of that wish which till now
Auf der Suche nach diesem Wunsch, der bis jetzt existiert
Has been silent
Hat geschwiegen
Silent.
Still.
I have brought you
Ich habe dich mitgebracht
That our passions may fuse and merge
Dass unsere Leidenschaften verschmelzen und verschmelzen
In your mind you've already succumbed to me, dropped all
In deinen Gedanken bist du mir bereits erlegen und hast alles fallen lassen
defenses
Abwehrkräfte
Completely succumbed to me
Bin mir völlig erlegen
Now you are here with me
Jetzt bist du hier bei mir
No second thoughts
Keine zweiten Gedanken
You've decided
Sie haben sich entschieden
Decided.
Beschlossen.
Past the point of no return
Über den Punkt hinaus, an dem es kein Zurück mehr gibt
No backward glances
Keine Rückblicke
OUR GAMES OF MAKE BELIEVE ARE AT AN END
UNSERE SPIELE DES GLAUBENS SIND AM ENDE
Past all thought of 'if' or 'when'
Jenseits aller Gedanken an „ob“ oder „wann“
No use resisting
Es nützt nichts, Widerstand zu leisten
Abandon thought and let the dream descend
Geben Sie den Gedanken auf und lassen Sie den Traum auf sich wirken
What raging FIRE shall flood the soul'
Welches tobende FEUER wird die Seele überfluten?
What rich desire unlocks its door'
Welches reiche Verlangen öffnet seine Tür?
What sweet seduction lies before us'
What sweet seduction lies before us'
Past the point of no return
Über den Punkt hinaus, an dem es kein Zurück mehr gibt
The final threshold
Die letzte Schwelle
What warm unspoken secrets
Was für warme, unausgesprochene Geheimnisse
Will we learn
Werden wir lernen?
beyond the point of no return'
jenseits des Punkts, an dem es kein Zurück mehr gibt‘
CHRISTINE: You have brought me
CHRISTINE: Du hast mich mitgebracht
To that moment where words run dry
Bis zu dem Moment, in dem die Worte versiegen
To that moment where speech disappears
Bis zu dem Moment, in dem die Sprache verschwindet
Into silence
In die Stille
Silence.
Stille.
I have come here,
Ich bin hierher gekommen,
Hardly knowing the reason why
Ich weiß kaum, warum
In my mind I've already imagined
In meinem Kopf habe ich es mir bereits vorgestellt
Our bodies entwining
Unsere Körper verflechten sich
Defenseless and silent,
Wehrlos und still,
Now I am here with you,
Jetzt bin ich hier bei dir,
No second thoughts,
Keine zweiten Gedanken,
I've decided
Ich habe mich entschieden
Decided.
Beschlossen.
Past the point of no return
Über den Punkt hinaus, an dem es kein Zurück mehr gibt
No going back now
Jetzt gibt es kein Zurück mehr
Our passion-play has now at last begun.
Unser Passionsspiel hat nun endlich begonnen.
Past all thought of right or wrong
Jenseits aller Gedanken an richtig oder falsch
One final question
Eine letzte Frage
How long should we two wait before we're one'
Wie lange sollten wir zwei warten, bis wir eins sind?
When will the blood begin to race'
Wann beginnt das Blut zu rasen?
The sleeping bud burst into bloom'
Die schlafende Knospe erblühte
When will the flames at last consume us'
Wann werden uns die Flammen endlich verzehren?
BOTH: Past the point of no return,
BEIDE: Über den Punkt hinaus, an dem es kein Zurück mehr gibt,
The final threshold
Die letzte Schwelle
The bridge is crossed
Die Brücke ist überquert
So stand and watch it burn
Stehen Sie also da und sehen Sie zu, wie es brennt
Eb (Slow) Ab D7 Gm
Eb (langsam) Ab D7 Gm
We've passed the point of no return.
Wir haben den Punkt überschritten, an dem es kein Zurück mehr gibt.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.