Home Lovin Man Liedtext Deutsche Übersetzung

Andy Williams – Home Lovin Man

by Andy Williams

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Andy Williams Home Lovin Man

17th July 2013
17. Juli 2013
CAPO: 1st fret (Sounds in key of Db)
CAPO: 1. Bund (Klänge in der Tonart Db)
| / / / / | / /__/ / / | / / / / | / / / / |
| / / / / | / /__/ / / | / / / / | / / / / |
Humm - mmm, mm - mm! Humm - mmm! Humm - mmm - mm! Humm - mmm, mm, mm - mmm!
Humm – mmm, mm – mm! Humm - mmm! Humm – mmm – mm! Humm – mmm, mm, mm – mmm!
ch /ch
ch /ch
The harbour lights were shining, the moon was in it's high,
Die Hafenlichter leuchteten, der Mond stand hoch,
The captain said, "Thank God we're home, we've drunk the barrels dry!"
Der Kapitän sagte: „Gott sei Dank sind wir zu Hause, wir haben die Fässer ausgetrunken!“
ch /ch
ch /ch
The mizzen-mast was shaken, and the lanterns all burnt low,
Der Besanmast wurde erschüttert und die Laternen brannten alle nieder,
I never thought we'd make it, but we've twenty leagues to go,
Ich hätte nie gedacht, dass wir es schaffen würden, aber wir haben noch zwanzig Meilen vor uns,
So blow, you southern trades, and guide me safely to the shore,
Also bläst, ihr Südschiffe, und führt mich sicher ans Ufer,
I'm never, ever, gonna sail the seven seas no more-----!
Ich werde nie wieder über die sieben Weltmeere segeln -----!
I know I'm gonna miss the sand in my hair,
Ich weiß, ich werde den Sand in meinen Haaren vermissen,
The roll of the tide, and the salt in the air,
Das Rollen der Flut und das Salz in der Luft,
But, deep inside, it's true,
Aber tief im Inneren ist es wahr,
I'm a home lovin' man, coming on home to you,
Ich bin ein heimatliebender Mann, der zu dir nach Hause kommt,
I know I'm gonna miss the wind in my eyes,
Ich weiß, ich werde den Wind in meinen Augen vermissen,
The shimmer of light when the seagull flies,
Der Lichtschimmer, wenn die Möwe fliegt,
Al - though I've travelled far,
Al - obwohl ich weit gereist bin,
I'm a home lovin' man, and home is where you are--------------!
Ich bin ein Mann, der sein Zuhause liebt, und Zuhause ist, wo du bist--------------!
ch /ch
ch /ch
The crowd upon the quayside, their faces long and drawn,
Die Menge am Kai, ihre Gesichter lang und eingefallen,
Are suddenly a - wakened, as we sail in on the dawn,
Plötzlich sind wir aufgewacht, als wir im Morgengrauen einsegeln,
ch /ch
ch /ch
The wives, the sons, the lovers, who never gave up hope,
Die Frauen, die Söhne, die Liebenden, die nie die Hoffnung aufgaben,
All breathe a sigh to - gether as they reach to catch the rope,
Alle atmen gemeinsam einen Seufzer aus, während sie nach dem Seil greifen,
God bless you, southern trades, you've got me safely back this time,
Gott segne dich, Southern Trades, du hast mich dieses Mal sicher zurückgebracht,
Oh, you'll never have the need a - gain to save this soul of mine----!
Oh, du wirst nie einen Gewinn brauchen, um meine Seele zu retten ----!
I know I'm gonna miss the sand in my hair,
Ich weiß, ich werde den Sand in meinen Haaren vermissen,
The roll of the tide, and the salt in the air,
Das Rollen der Flut und das Salz in der Luft,
But, deep inside, it's true,
Aber tief im Inneren ist es wahr,
I'm a home lovin' man, coming on home to you,
Ich bin ein heimatliebender Mann, der zu dir nach Hause kommt,
I know I'm gonna miss the wind in my eyes,
Ich weiß, ich werde den Wind in meinen Augen vermissen,
The shimmer of light when the seagull flies,
Der Lichtschimmer, wenn die Möwe fliegt,
Al - though I've travelled far,
Al - obwohl ich weit gereist bin,
I'm a home lovin' man, and home is where you are--------------!
Ich bin ein Mann, der sein Zuhause liebt, und Zuhause ist, wo du bist--------------!
Yes, I know I'm gonna miss the sand in my hair,
Ja, ich weiß, ich werde den Sand in meinen Haaren vermissen,
The roll of the tide, and the salt in the air,
Das Rollen der Flut und das Salz in der Luft,
But, deep inside, it's true,
Aber tief im Inneren ist es wahr,
I'm a home lovin' man, coming on home to you,
Ich bin ein heimatliebender Mann, der zu dir nach Hause kommt,
I know I'm gonna miss the wind in my eyes,
Ich weiß, ich werde den Wind in meinen Augen vermissen,
The shimmer of light when the seagull flies,
Der Lichtschimmer, wenn die Möwe fliegt,
Al - though I've travelled far,
Al - obwohl ich weit gereist bin,
I'm a home lovin' man, and home is where you are--------------!
Ich bin ein Mann, der sein Zuhause liebt, und Zuhause ist, wo du bist--------------!
Chord shapes are relative to capo position:
Akkordformen sind relativ zur Kapodasterposition:
ch /ch
ch /ch
C = x32010 Dm7 = xx0211 Dm7/A = x00211 Am7 = x02213
C = x32010 Dm7 = xx0211 Dm7/A = x00211 Am7 = x02213
G/B = x20003 Dm7/G = 300211 Gsus4 = 320013 D7 = xx0212
G/B = x20003 Dm7/G = 300211 Gsus4 = 320013 D7 = xx0212
Am = x02210 F = 133211 G = 320003 D7sus4 = xx0213
Am = x02210 F = 133211 G = 320003 D7sus4 = xx0213
A2 = x02200 G7 = 320001 Em = 022000 Fmaj7 = 133210
A2 = x02200 G7 = 320001 Em = 022000 Fmaj7 = 133210
Am/G = 302210 Cmaj7 = x32000 Em7 = 022030 F/C = x33211
Am/G = 302210 Cmaj7 = x32000 Em7 = 022030 F/C = x33211

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.