Mercury Man كلمات أغنية ترجمة عربية

مجموعة الحيوان - رجل الزئبق

by Animal Collective

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Animal Collective Mercury Man

My favorite Animal Collective song.
أغنيتي المفضلة لفرقة Animal.
Thanks to thombone97 for the first half of the song.
بفضل thombone97 للنصف الأول من الأغنية.
Sounds like machines talking to me on the phone.
يبدو أن الآلات تتحدث معي عبر الهاتف.
I say, but they don't quite get me
أقول ذلك، لكنهم لا يفهمونني تمامًا
It's hard to make my feelings known
من الصعب أن أجعل مشاعري معروفة
Sometimes I wish for a long wave
في بعض الأحيان أتمنى لموجة طويلة
When I'm waiting for someone to calm my tone,
عندما أنتظر من يهدئ من نبرتي
bad vibes I've got hold dementia
المشاعر السيئة لدي عقد الخرف
When I'm one thousand Hz from home,
عندما أكون على بعد ألف هرتز من المنزل،
sometimes I wish for a short wave home
أحيانًا أرغب في العودة إلى المنزل على شكل موجة قصيرة
Two human beings. I'm upset, you're upset, what's to be done?
اثنين من البشر. أنا منزعج، أنت منزعج، ما العمل؟
Old lines. Everybody talking from their homes
الخطوط القديمة. الجميع يتحدثون من منازلهم
Bad news, but your bed will take you
أخبار سيئة، لكن سريرك سيأخذك
If you could only feel what's wrong
إذا كنت تستطيع أن تشعر فقط بما هو الخطأ
Sometimes I wish for a hand wave home
في بعض الأحيان أتمنى التلويح باليد إلى المنزل
Two human beings; I'm upset, you're upset, what's to be done?
إنسانان؛ أنا منزعج، أنت منزعج، ما العمل؟
Two human beings; What a mess, what a mess, what's to be done?
إنسانان؛ يا لها من فوضى، يا لها من فوضى، ما الذي يجب فعله؟
You got to slide off like mercury
عليك أن تنزلق مثل الزئبق
Can I play my part like mercury?
هل يمكنني أن ألعب دوري مثل الزئبق؟
Would you let me feel like mercury?
هل تسمح لي أن أشعر بالزئبق؟
Can I always be like mercury?
هل يمكنني أن أكون دائمًا مثل الزئبق؟
oooooooooooooooooooooooooo (interlude)
أوووووووووووووووو (مداخلة)
We must be somewhere
يجب أن نكون في مكان ما
Can't find it (nowhere love)
لا يمكن العثور عليه (في أي مكان الحب)
Is it me?
هل أنا؟
I keep calling
أواصل الاتصال
It feels like there's no one there
يبدو الأمر وكأنه لا يوجد أحد هناك

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.