Mercury Man 歌詞 日本語訳

アニマルコレクティブ - マーキュリーマン

by Animal Collective

Animal Collective - Mercury Man の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

Mercury Man - Animal Collective
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Animal Collective Mercury Man

My favorite Animal Collective song.
私の大好きなアニマル・コレクティブの曲。
Thanks to thombone97 for the first half of the song.
曲の前半はthombone97さんに感謝します。
Sounds like machines talking to me on the phone.
機械が電話で私に話しかけているように聞こえます。
I say, but they don't quite get me
って言うけど、全然理解されない
It's hard to make my feelings known
自分の気持ちを伝えるのは難しい
Sometimes I wish for a long wave
時々私は長い波を望みます
When I'm waiting for someone to calm my tone,
誰かが口調を落ち着かせてくれるのを待っているとき、
bad vibes I've got hold dementia
気分が悪い、私は認知症にかかっている
When I'm one thousand Hz from home,
私が家から1000Hzのところにいると、
sometimes I wish for a short wave home
時々私は短波で家に帰りたいと思う
Two human beings. I'm upset, you're upset, what's to be done?
二人の人間。私は動揺しています、あなたも動揺しています、どうすればいいですか?
Old lines. Everybody talking from their homes
古いライン。みんな家から話してます
Bad news, but your bed will take you
悪いニュースだけど、ベッドが君を連れて行ってくれるよ
If you could only feel what's wrong
何が間違っているのかだけを感じることができたなら
Sometimes I wish for a hand wave home
時々私は手を振って家に帰りたいと思う
Two human beings; I'm upset, you're upset, what's to be done?
二人の人間。私は動揺しています、あなたも動揺しています、どうすればいいですか?
Two human beings; What a mess, what a mess, what's to be done?
二人の人間。何という混乱、何という混乱、どうすればよいでしょうか?
You got to slide off like mercury
あなたは水銀のように滑り落ちなければなりません
Can I play my part like mercury?
水銀のように自分の役割を果たすことができますか?
Would you let me feel like mercury?
私を水銀のように感じさせてくれませんか?
Can I always be like mercury?
私はいつでも水銀のようでいられるでしょうか?
oooooooooooooooooooooooooo (interlude)
おおおおおおおおおおおおおおおお(間奏)
We must be somewhere
私たちはどこかにいるはずです
Can't find it (nowhere love)
見つからない (愛がどこにもない)
Is it me?
私ですか?
I keep calling
私は電話をかけ続けます
It feels like there's no one there
そこには誰もいないような気がする

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.