Mercury Man Liedtext Deutsche Übersetzung

Tierkollektiv - Mercury Man

by Animal Collective

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Animal Collective Mercury Man

My favorite Animal Collective song.
Mein Lieblingslied von Animal Collective.
Thanks to thombone97 for the first half of the song.
Danke an thombone97 für die erste Hälfte des Songs.
Sounds like machines talking to me on the phone.
Hört sich an, als würden Maschinen mit mir telefonieren.
I say, but they don't quite get me
sage ich, aber sie verstehen mich nicht ganz
It's hard to make my feelings known
Es ist schwer, meine Gefühle auszudrücken
Sometimes I wish for a long wave
Manchmal wünsche ich mir eine lange Welle
When I'm waiting for someone to calm my tone,
Wenn ich darauf warte, dass jemand meinen Ton beruhigt,
bad vibes I've got hold dementia
Schlechte Stimmung, ich habe Demenz im Griff
When I'm one thousand Hz from home,
Wenn ich tausend Hz von zu Hause entfernt bin,
sometimes I wish for a short wave home
Manchmal wünsche ich mir eine kurze Welle nach Hause
Two human beings. I'm upset, you're upset, what's to be done?
Zwei Menschen. Ich bin verärgert, du bist verärgert, was ist zu tun?
Old lines. Everybody talking from their homes
Alte Zeilen. Alle reden von zu Hause aus
Bad news, but your bed will take you
Schlechte Nachrichten, aber Ihr Bett wird Sie aushalten
If you could only feel what's wrong
Wenn du nur fühlen könntest, was los ist
Sometimes I wish for a hand wave home
Manchmal wünsche ich mir eine Handbewegung nach Hause
Two human beings; I'm upset, you're upset, what's to be done?
Zwei Menschen; Ich bin verärgert, du bist verärgert, was ist zu tun?
Two human beings; What a mess, what a mess, what's to be done?
Zwei Menschen; Was für ein Durcheinander, was für ein Durcheinander, was ist zu tun?
You got to slide off like mercury
Du musst abrutschen wie Quecksilber
Can I play my part like mercury?
Kann ich meine Rolle wie Quecksilber spielen?
Would you let me feel like mercury?
Würdest du mich wie Quecksilber fühlen lassen?
Can I always be like mercury?
Kann ich immer wie Quecksilber sein?
oooooooooooooooooooooooooo (interlude)
oooooooooooooooooooooooooo (Zwischenspiel)
We must be somewhere
Wir müssen irgendwo sein
Can't find it (nowhere love)
Kann es nicht finden (nirgendwo Liebe)
Is it me?
Bin ich es?
I keep calling
Ich rufe ständig an
It feels like there's no one there
Es fühlt sich an, als wäre niemand da

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.