Das Spiel Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Annett Louisan - Oyun
Annett Louisan - Das Spiel şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
Das Spiel - Annett Louisan
Oyun - Annett Louisan
Meiner Meinung nach sind diese Akkorde fr Anfnger die einfachsten. Ich spiele selber
Bana göre bu akorlar yeni başlayanlar için en kolay olanlardır. kendim oynuyorum
noch nicht sehr lange, doch diese 4 Akkorde waren die ersten die ich gelernt habe (hab
Çok uzun zaman önce değil ama ilk öğrendiğim bu 4 akordu (yaptım
sie mir sogar selber beigebracht...ist also nicht allzu schwierig...)
Hatta bunu kendim öğrettim... o yüzden çok da zor değil...)
|: C | Am | F | G :| Intro
|: C | Açık | F | G:| Giriş
da du nicht mehr bist was du einmal warst
çünkü artık bir zamanlar olduğun gibi değilsin
seit du dich fr mich ausgezogen hast
benim için kıyafetlerini çıkardığından beri
da du alles schmeit wegen einer Nacht
bir gece yüzünden her şeyden vazgeçtiğine göre
und alles verlierst war so nicht gedacht
ve her şeyi kaybetmek bu şekilde tasarlanmamıştı
du willst mich fr dich und du willst mich ganz
Beni kendin için istiyorsun ve beni tamamen istiyorsun
doch auf dem Niveau macht's mir keinen Spa
Ama o seviyede bundan keyif almıyorum
das fllt mich nicht aus ich fhl mich zu haus
Bu beni rahatsız etmiyor, kendimi evimde hissediyorum
nur zwischen den Sthl'n
sadece sandalyelerin arasında
|: ich will doch nur \
|: Sadece istiyorum \
spielen Hm-m M-m |
Hm-m M-m oyna |
C Am F | Refrain
C Am F | Kaçınmak
ich tu doch nichts :|x2 |
Hiçbir şey yapmıyorum :|x2 |
da du wegen mir irgendwen verlt
çünkü benim yüzümden birinden ayrılıyorsun
da du manchmal weinst weil es dich verletzt
çünkü bazen ağlarsın çünkü bu seni incitir
da es immer mal jemand andren gibt
çünkü her zaman başka biri vardır
der sich hier und da in mein leben schiebt
orada burada hayatıma kim giriyor
da du dich verliebst weil du 's mit mir tust
çünkü aşık oluyorsun çünkü bunu benimle yapıyorsun
da es dich so trifft hab ich nicht gewut
Senin başına böyle geleceğini bilmiyordum
es war nie geplant da du dich jetzt fhlst
Şu an nasıl hissettiğin asla planlanmamıştı
wie einer von vielen
birçok kişiden biri gibi
-Refrain-
-koro-
da du nicht mehr schlfst weil es dich erregt
çünkü artık uyumuyorsun çünkü bu seni heyecanlandırıyor
wenn ich mich beweg' wie ich mich beweg'
hareket ettiğim gibi hareket ettiğimde
da du fast verbrennst unter meiner Hand
çünkü neredeyse elimin altında yanıyorsun
wenn ich dich berhr hab ich nicht geahnt
sana dokunduğumda hiçbir fikrim yoktu
ich steh nur so rum tu so dies und das
Sadece şunu şunu yaparak duruyorum
fahr mir durch das Haar und schon willst du was
elini saçlarımda gezdiriyorsun ve bir şey istiyorsun
la mal lieber sein hab zuviel Respekt
öyle olsa iyi olur, çok fazla saygı duy
vor deinen Gefhlen
senin duygularının önünde
-Refrain-
-koro-
-Solo (Refrain)-
-Solo (koro)-
Viel Spa mit dem Song, wnscht Anna!
Anna şarkıyla size bol eğlenceler diler!
Fragen, Anregungen und Sonstiges bitte an salatgurke88@hotmail.com
Lütfen soru, öneri ve diğer sorularınızı salatgurke88@hotmail.com adresine gönderin.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
