Kaibigan Songtekst Nederlandse Vertaling

APO Wandelvereniging - Vrienden

by APO Hiking Society

APO Hiking Society - Kaibigan songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.

Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken

Kaibigan - APO Hiking Society
Vertalingen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
APO Hiking Society Kaibigan

Intro: D--G/D-Dm7-C/D-Eb
Intro: D--G/D-Dm7-C/D-Eb
Kaibigan, tila yata matamlay ang iyong pakiramdam
Vriend, het lijkt erop dat u zich lusteloos voelt
At ang ulo mo sa kaiisip ay tila naguguluhan
En je hoofd lijkt in de war bij de gedachte
ch /ch ch /ch
ch /ch ch /ch
Kung ang problema mo o suliranin ay lagi mong didibdibin
Als je een probleem of probleem hebt, zul je er altijd voor zorgen
At tatanda kang bigla pag tumulo ang luha
En je zult plotseling oud worden als de tranen vallen
Hahaba ang mukha at ikaw ang siyang kawawa
Het gezicht zal lang zijn en jij zult de arme zijn
Iniwanan ka ng minahal mo sa buhay mo at nabigla
Degene van wie je hield, verliet je en je was geschokt
Sinamba mo siya, binigyan mo ng lahat at biglang nawala
Je aanbad hem, gaf hem alles en verdween plotseling
ch /ch ch /ch
ch /ch ch /ch
Ang buhay mo alalahanin at 'wag naman maging maramdamin
Denk na over je leven en wees niet sentimenteel
At tatanda kang bigla pag tumulo ang luha
En je zult plotseling oud worden als de tranen vallen
Hahaba ang mukha at ikaw ang siyang kawawa
Het gezicht zal lang zijn en jij zult de arme zijn
Kasama mo ako at kasama rin kita
Ik ben bij je en ik ben bij je
Sa hirap at ginhawa
In ontberingen en comfort
Ako'y kabagay mo at may dalang pag-asa
Ik ben compatibel met jou en breng hoop
Limutin siya, limutin siya
Vergeet hem, vergeet hem
Marami, marami pang iba
Veel, veel meer
Kaibigan, kalimutan mo na lang ang nakalipas
Vriend, vergeet gewoon het verleden
Kung nasilaw siya napasama sa iba't napaibang landas
Als hij verblind was, ging hij een ander pad in
ch /ch ch /ch
ch /ch ch /ch
Marami pang malalapitan mababait at di pihikan
Er zijn veel mensen die vriendelijk en zachtaardig zijn
At tatanda kang bigla pag tumulo ang luha
En je zult plotseling oud worden als de tranen vallen
Hahaba ang mukha at ikaw ang siyang kawawa
Het gezicht zal lang zijn en jij zult de arme zijn
(Repeat Refrain except last line)
(Herhaal refrein behalve laatste regel)
Marami pang iba?
Vele anderen?
Kaibigan, kalimutan mo na lang ang nakalipas
Vriend, vergeet gewoon het verleden
Kung nasilaw siya napasama sa iba't napaibang landas
Als hij verblind was, ging hij een ander pad in
ch /ch ch /ch
ch /ch ch /ch
Marami pang malalapitan mababait at di pihikan
Er zijn veel mensen die vriendelijk en zachtaardig zijn
At tatanda kang bigla pag tumulo ang luha
En je zult plotseling oud worden als de tranen vallen
A D G/D-Dm7-C/D-Eb-D hold
A D G/D-Dm7-C/D-Eb-D vasthouden
Hahaba ang mukha at ikaw ang siyang kawawa
Het gezicht zal lang zijn en jij zult de arme zijn

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.