Fingertip Testo Traduzione Italiana

Aqualung - Punta delle dita

by Aqualung

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Aqualung Fingertip

Here's Fingertip by Aqualung. From the album 'Magnetic North.' Surprised no-one else
Ecco Fingertip di Aqualung. Dall'album "Magnetic North". Non ha sorpreso nessun altro
hasn't tabbed this on here, it's a peach.
non l'ho scritto qui, è una pesca.
Fingertip. Via Jimbles.
Punta delle dita. Tramite Jimbles.
Intro w/piano chords
Introduzione con accordi di pianoforte
Do-Doo Do-Doo, Do-Doo Dooo
Do-Doo Do-Doo, Do-Doo Dooo
Do-Doo Do-Doo, Do-Doo Dooo
Do-Doo Do-Doo, Do-Doo Dooo
Do-Doo Do-Doo, Do-Doo Dooo
Do-Doo Do-Doo, Do-Doo Dooo
Do-Doo Do-Doo, Do-Doo Dooo
Do-Doo Do-Doo, Do-Doo Dooo
I wanna knock knock down your door
Voglio bussare alla tua porta
Wanna steal your bicycle
Vuoi rubarti la bicicletta
Wanna rock your rocking horse
Vuoi scuotere il tuo cavallo a dondolo
Wanna 'What's the time now, Mr Wolf?'
Vuoi 'Che ore sono adesso, signor Lupo?'
Dancing in the street
Ballare in strada
With my suit and my big white teeth
Con il mio vestito e i miei grandi denti bianchi
And my shirt and my big white shoes
E la mia maglietta e le mie grandi scarpe bianche
And almost nothing left to lose
E non c'è quasi più nulla da perdere
In a minute, a minute, you'll lose your grip
Tra un minuto, un minuto, perderai la presa
'Cos you're hangin', by a fingertip
Perché sei impiccato con la punta di un dito
I'm gonna huff you, and puff you, and shake your tree
Ti sbufferò, ti gonfierò e scuoterò il tuo albero
Gonna make you, fall in love with me
Ti farò innamorare di me
meeeeeee yeeeeeaahh
meeeeeee sìeeeeaahh
oh oh ohhhh
oh oh ohhhh
This is the beat-beat-beat of my heart
Questo è il battito del battito del mio cuore
And it heats every time we're apart
E si riscalda ogni volta che siamo lontani
With the sweat drippin' off my chin
Con il sudore che mi colava dal mento
And you don't know the shape I'm in
E non sai in che forma mi trovo
Oh, strut(?) down in the street
Oh, pavoneggiati(?) per la strada
Staring up above the soles of your fee-ee-eet
Fissando le piante dei tuoi piedi
Nobody knows, the way that it is
Nessuno lo sa, com'è
Come on baby, baby pleeeeeease
Andiamo tesoro, tesoro, per favore
a minute, you'll lose your grip
un minuto, perderai la presa
'Cos you're hangin', by a fingertip
Perché sei impiccato con la punta di un dito
And I've been waiting, impatient, down underneath
E ho aspettato, impaziente, laggiù
Just to catch you, when you fall for me
Solo per prenderti, quando ti innamorerai di me
I wanna eat with you, sleep with you kiss your lips
Voglio mangiare con te, dormire con te, baciarti le labbra
Till I get you what you want , give you what you need
Finché non ti avrò ottenuto ciò che desideri, ti darò ciò di cui hai bisogno
I want to sing to, and cling to and wait and see
Voglio cantare, aggrapparmi, aspettare e vedere
Gonna make you, fall in love with meeeeeeee
Ti farò innamorare di meeeeeee
meeeeeee yeeeaaah
meeeeeee sìììììììììììììììììììììììì
oh oh ohhhh
oh oh ohhhh
'cos they don't know
perché non lo sanno
they don't knooooooow oh
non lo sannoooooow oh
In a minute, a minute, you'll fall for me
Tra un minuto, un minuto, ti innamorerai di me
In a minute any minute, wait and see
Tra un minuto qualsiasi, aspetta e vedrai
In a minute, a minute, you'll fall for me
Tra un minuto, un minuto, ti innamorerai di me
In a minute any minute, now, wait and seeeeeee
Tra un minuto qualsiasi, adesso, aspetta e vedraieeee
Do-Doo Do-Doo, Do-Doo Dooo
Do-Doo Do-Doo, Do-Doo Dooo
Do-Doo Do-Doo, Do-Doo Dooo
Do-Doo Do-Doo, Do-Doo Dooo
Cos I've been waiting, impatient, down underneath
Perché stavo aspettando, impaziente, laggiù
Just to catch you, when you fall for me (fall for me)
Solo per prenderti, quando ti innamori di me (innamori di me)
In a minute, I mean it, you'll lose your grip
Tra un minuto, dico sul serio, perderai la presa
'Cos you're only hangin' on by a fingertip
Perché resisti solo con la punta di un dito
I wanna huff you, and puff you, and shake your tree
Voglio sbuffarti, gonfiarti e scuotere il tuo albero
Gonna make you, fall in love with me
Ti farò innamorare di me
Gonna make you, fall in love with me
Ti farò innamorare di me
Gonna make you, make you fall in love with meeeeee yeaaaah
Ti farò, ti farò innamorare di meeeeeee sì
The End.
La fine.
(Don't sing this bit.)
(Non cantare questa parte.)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.