Munjana Letras Tradução em Português

Archie Roach - Munjana

by Archie Roach

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Archie Roach Munjana

Munjana ? Archie Roach
Munjana? Archie Roach
Times were hard in old Swan Hill
Os tempos eram difíceis na velha Swan Hill
And her circumstances got harder still
E as circunstâncias dela ficaram ainda mais difíceis
The only thing this woman ever knew was pain
A única coisa que essa mulher conheceu foi a dor
It seemed she'd never know sweet happiness again
Parecia que ela nunca mais conheceria a doce felicidade
Kicked around, treated bad
Chutado, tratado mal
It's not right for one so young to be so sad
Não é certo alguém tão jovem ficar tão triste
A koori child should not have had this cross to bear
Uma criança koori não deveria ter carregado esta cruz
It makes me wonder if anybody really cares
Isso me faz pensar se alguém realmente se importa
Troubled woman is your name
Mulher problemática é o seu nome
Through no fault of yours it seems you always got the blame
Sem culpa sua, parece que você sempre levou a culpa
And an old man's voice calls from afar
E a voz de um velho chama de longe
Who will shed a tear for Munjana?
Quem derramará lágrimas por Munjana?
Fond memories of Moulamein
Boas lembranças de Moulamein
The only happy times her family had seen
Os únicos momentos felizes que sua família viu
Wishing that those happy times would never end
Desejando que esses tempos felizes nunca acabassem
With uncle John who at the time was their best friend
Com o tio John que na época era o melhor amigo deles
But this young girl just couldn't win
Mas esta jovem simplesmente não conseguiu vencer
She got in to trouble in Deniliquin
Ela teve problemas em Deniliquin
Had a lovely child way down in old Fitzroy
Tive um filho adorável no velho Fitzroy
Then the Welfare came and took her baby boy
Então a Previdência veio e levou seu filho
Baby Russell was his name
Bebê Russell era o nome dele
They took him from her arms and made her feel ashamed
Eles o tiraram dos braços e a fizeram sentir vergonha
Took him away to America
Levou-o para a América
Who will shed a tear for Munjana?
Quem derramará lágrimas por Munjana?
They changed his name and changed his home
Eles mudaram seu nome e mudaram sua casa
While he was growing up he always felt alone
Enquanto ele crescia, ele sempre se sentiu sozinho
And through the years his history remained untold
E ao longo dos anos sua história permaneceu incalculável
He questioned why so they kicked him out at 12 years old
Ele questionou por que então eles o expulsaram aos 12 anos
He was on the streets for many years
Ele esteve nas ruas por muitos anos
No-one ever knew his pain or saw his tears
Ninguém jamais conheceu sua dor ou viu suas lágrimas
He took to using drugs and booze just to escape
Ele começou a usar drogas e bebidas apenas para escapar
Then one night they arrested him for murder and rape
Então, uma noite, eles o prenderam por assassinato e estupro
Troubled woman, troubled man
Mulher problemática, homem problemático
Doesn't anybody out there give a damn?
Ninguém aí se importa?
And an old man's voice calls from afar
E a voz de um velho chama de longe
Who will shed a tear for Munjana?
Quem derramará lágrimas por Munjana?
His one true mother who'd searched in vain
Sua única mãe verdadeira que procurou em vão
For her son she never thought she'd see again
Para seu filho ela nunca pensou que veria novamente
She received a phone call from Florida
Ela recebeu um telefonema da Flórida
They found her son and more bad news for Munjana
Eles encontraram o filho dela e mais más notícias para Munjana
Hello Russell, this is your mother calling
Olá Russell, aqui é sua mãe ligando
Please forgive me I can't stop the tears from falling
Por favor, me perdoe, não consigo evitar que as lágrimas caiam
You come from this land and sun above
Você vem desta terra e do sol acima
And always remember the strength of your mother's love
E lembre-se sempre da força do amor de sua mãe
They took you there when you were five
Eles te levaram lá quando você tinha cinco anos
Now you're in some jail trying to survive
Agora você está em alguma prisão tentando sobreviver
And if the truth be told when all have testified
E se a verdade for dita quando todos testemunharem
Another crime committed here was genocide
Outro crime cometido aqui foi o genocídio
Troubled woman is your name
Mulher problemática é o seu nome
Through no fault of yours it seemed you always got the blame
Não por culpa sua, parecia que você sempre levava a culpa
And an old man's voice calls from afar
E a voz de um velho chama de longe
Who will shed a tear for Munjana?
Quem derramará lágrimas por Munjana?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.