U zmajevom gnezdu Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Ateistyczny Rap - W smoczym gnieździe
by Atheist Rap
Atheist Rap - U zmajevom gnezdu tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
Uvod i tema:
Wprowadzenie i temat:
H|5-5-5-5-5-5-5-5-|7-7-7-7-7-7-7-7-|8-8-8-8-8-8-8-8-|7-7-7-8-8-8-7-7-|
H|5-5-5-5-5-5-5-5-|7-7-7-7-7-7-7-7-|8-8-8-8-8-8-8-8-|7-7-7-8-8-8-7-7-|
Strofa: A, D, G, D
Zwrotka: A, D, G, D
Prelaz:
Przejście:
H|----------------|----------------|
H|----------------|----------------|
Refren: A, D
Chór: A, D
Korisceni akordi:
Wykorzystane akordy:
Jedne noci kad sam krenuo kuci
Pewnej nocy, kiedy wracałem do domu
Gde su me cekali cevapcici vruci(s lukom)
Gdzie czekały na mnie gorące cevapcici (z cebulą).
Sretnem usput silnog dasu
Po drodze spotykam ogromnego konia
Sto u pesmi pominje Ladackog Vasu
Co wspomina w piosence o Wazie z Ladack
On rece: "Becar, jesi ti onaj Vlada
Powiedział: „Becar, ty jesteś tym Vladą
Za kog kazu da nikad nije bio deb'o ko sada?"
A teraz, jak mówią, kto nigdy nie był dużym chłopcem?
"Jeste, Djole, ja sam taj,
„Tak, Djole, to ja,
Al' ne zovu me Vlada nego Debeli Zmaj"
Ale nie nazywają mnie Rządem, nazywają mnie Grubym Smokiem”
On uperi pogled u mene
Patrzy na mnie
I led potece kroz njegove vene
A w jego żyłach płynął lód
Kaze: "Mili Boze, hvata me panika,
Mówi: „Drogi Boże, panikuję,
Pa ovaj je deblji neg' pokojni Janika;
No cóż, ten jest grubszy od zmarłej Janiki;
Ni Lepi Bora mu nije ravan,
Nawet Lepi Bora mu nie dorównuje,
On za debljinu nije plafon vec tavan,
Pod względem grubości nie jest to sufit, ale poddasze.
Zar nesto tako stvarno postoji,
Czy coś takiego naprawdę istnieje,
O mili Boze, zar se i to moze?"
O mój Boże, czy to w ogóle możliwe?”
Radule, Radule, gace ti se nadule
Radul, Radul, twoje majtki są spuchnięte
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
