U zmajevom gnezdu Versuri Traducere în Română

Atheist Rap - În cuibul dragonului

by Atheist Rap

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Atheist Rap U zmajevom gnezdu

Uvod i tema:
Introducere și subiect:
H|5-5-5-5-5-5-5-5-|7-7-7-7-7-7-7-7-|8-8-8-8-8-8-8-8-|7-7-7-8-8-8-7-7-|
H|5-5-5-5-5-5-5-5-|7-7-7-7-7-7-7-7-|8-8-8-8-8-8-8-8-|7-7-7-8-8-8-7-7-|
Strofa: A, D, G, D
Strofa: A, D, G, D
Prelaz:
Tranziție:
H|----------------|----------------|
H|-----------------|-----------------|
Refren: A, D
Refren: A, D
Korisceni akordi:
Acorduri folosite:
Jedne noci kad sam krenuo kuci
Într-o noapte când mă îndreptam spre casă
Gde su me cekali cevapcici vruci(s lukom)
Unde mă așteptau cevapcici fierbinți (cu ceapă).
Sretnem usput silnog dasu
Pe drum, întâlnesc un cal uriaș
Sto u pesmi pominje Ladackog Vasu
Care îl menționează pe Vasa din Ladack în cântec
On rece: "Becar, jesi ti onaj Vlada
El a spus: „Becar, tu ești acea Vlada
Za kog kazu da nikad nije bio deb'o ko sada?"
Cine spun ei că nu a fost niciodată un băiat mare acum?"
"Jeste, Djole, ja sam taj,
„Da, Djole, eu sunt cel care,
Al' ne zovu me Vlada nego Debeli Zmaj"
Dar ei nu-mi spun Guvern, îmi spun Dragonul Gras”
On uperi pogled u mene
Se uită la mine
I led potece kroz njegove vene
Și gheața îi curgea prin vene
Kaze: "Mili Boze, hvata me panika,
El spune: „Dragă Doamne, sunt în panică,
Pa ovaj je deblji neg' pokojni Janika;
Ei bine, acesta este mai gros decât răposata Janika;
Ni Lepi Bora mu nije ravan,
Nici măcar Lepi Bora nu este egal cu el,
On za debljinu nije plafon vec tavan,
Din punct de vedere al grosimii, nu este un tavan ci o mansarda.
Zar nesto tako stvarno postoji,
Oare așa ceva există cu adevărat,
O mili Boze, zar se i to moze?"
O, Doamne, este posibil asta?”
Radule, Radule, gace ti se nadule
Radul, Radul, iti sunt umflati chilotii

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.