Stuck Together Pieces Paroles Traduction Française
Des atomes pour la paix - Pièces collées ensemble
Atoms for Peace - Stuck Together Pieces paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Bass riff
Riff de basse
or down on a guitar (that c# has to stay :( )
ou sur une guitare (ce c# doit rester :( )
The phrases in the verse don't actually form such a full harmony as the chords
Les phrases du verset ne forment pas en réalité une harmonie aussi complète que les accords.
written. So on the Verses, the Riff is much more fun to play arund with. But anyway:
écrit. Donc sur les Verses, le Riff est beaucoup plus amusant à jouer. Mais quand même :
ch /ch
ch /ch
F#m/C# Bm7sus2 F#m7 F#m' :|| F#m elsewhere
F#m/C# Bm7sus2 F#m7 F#m' :|| F#m ailleurs
"Stuck Together Pieces" by Atoms For Peace
"Pièces collées ensemble" par Atoms For Peace
Riff 4x
Riff 4x
over the bass riff, by the line.
sur le riff de basse, par la ligne.
or if you've to have chords:
ou si vous devez avoir des accords :
ch /ch
ch /ch
( F#m/C# Bm7sus2 F#m7 F#m' )
( F#m/C# Bm7sus2 F#m7 F#m' )
Our stuck together pieces
Nos pièces collées ensemble
The joke is I don't need this
La blague c'est que je n'ai pas besoin de ça
You can hardly tell the difference
Tu peux à peine faire la différence
Well I know but I don't care
Eh bien, je sais mais je m'en fiche
bass riff, or:
riff de basse, ou :
ch /ch
ch /ch
( F#m/C# Bm7sus2 F#m7 F#m' )
( F#m/C# Bm7sus2 F#m7 F#m' )
Grown up together pieces
Des morceaux grandis ensemble
Our stuck together pieces
Nos pièces collées ensemble
A load of near misses
Une multitude de quasi-accidents
Aw shucks, you got me
Oh merde, tu m'as eu
Riff 2x
Riff2x
bass riff, or:
riff de basse, ou :
ch /ch
ch /ch
( F#m/C# Bm7sus2 F#m7 F#m' )
( F#m/C# Bm7sus2 F#m7 F#m' )
You can have anything that you want
Tu peux avoir tout ce que tu veux
Except the thing you really want
Sauf la chose que tu veux vraiment
Go back to where you came from
Retourne d'où tu viens
Go back to what you know
Revenez à ce que vous savez
Riff 4x
Riff 4x
Our stuck together pieces
Nos pièces collées ensemble
Our stuck together pieces
Nos pièces collées ensemble
Our stuck together pieces
Nos pièces collées ensemble
Our stuck together pieces
Nos pièces collées ensemble
Why be rain when you could be sun?
Pourquoi être de la pluie quand on pourrait être du soleil ?
Why tie yourself to anyone?
Pourquoi s'attacher à quelqu'un ?
Why be here when you'd be somewhere else?
Pourquoi être ici quand tu serais ailleurs ?
Well I know but I don't care
Eh bien, je sais mais je m'en fiche
with lyrics:
avec les paroles :
Ooh... You don't get away.
Ooh... Tu ne t'en vas pas.
You don't get away. You don't get away
Vous ne vous échappez pas. Tu ne t'en vas pas
You don't get away. You don't get away.
Vous ne vous échappez pas. Vous ne vous échappez pas.
You don't get away. You don't get away.
Vous ne vous échappez pas. Vous ne vous échappez pas.
You don't get away So easily
Tu ne t'en vas pas si facilement
You don't get away. You don't get away.
Vous ne vous échappez pas. Vous ne vous échappez pas.
You don't get away So easily
Tu ne t'en vas pas si facilement
You don't get away. You don't get away.
Vous ne vous échappez pas. Vous ne vous échappez pas.
You don't get away. You don't get away. You don't get away
Vous ne vous échappez pas. Vous ne vous échappez pas. Tu ne t'en vas pas
Riff 3x
Riff 3x
with some guitar phrases
avec quelques phrases de guitare
bass riff, or:
riff de basse, ou :
ch /ch
ch /ch
( F#m/C# Bm7sus2 F#m7 F#m )
( F#m/C# Bm7sus2 F#m7 F#m )
Mirror, mirror still the prettiest
Miroir, miroir toujours le plus joli
To all points of the compass
Vers tous les points cardinaux
Just tell us where the money is
Dis-nous juste où est l'argent
On stuck together pieces
Sur des pièces collées ensemble
Pre Chorus
Pré-refrain
And a load of near misses
Et un tas de quasi-accidents
And a load of near misses
Et un tas de quasi-accidents
Well I don't want any trouble
Eh bien, je ne veux pas de problèmes
but my brain is in a tangle.
mais mon cerveau est enchevêtré.
You don't get away. You don't get away.
Vous ne vous échappez pas. Vous ne vous échappez pas.
You don't get away so easily.
On ne s'en sort pas si facilement.
You don't get away. You don't get away.
Vous ne vous échappez pas. Vous ne vous échappez pas.
You don't get away so easily.
On ne s'en sort pas si facilement.
You don't get away. You don't get away.
Vous ne vous échappez pas. Vous ne vous échappez pas.
You don't get away. You don't get away
Vous ne vous échappez pas. Tu ne t'en vas pas
You don't get away, You don't get away
Tu ne t'en vas pas, tu ne t'en vas pas
You don't get away. You don't get away. You don't get away.
Vous ne vous échappez pas. Vous ne vous échappez pas. Vous ne vous échappez pas.
Bridge Outro
Sortie du pont
|| C#m7 F#m :||
|| Do#m7 Fa#m :||
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
