Meine Stadt Testo Traduzione Italiana

Auletta – La mia città

by Auletta

Auletta - Meine Stadt testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.

Traduzione italiana - leggi il testo originale

Meine Stadt - Auletta
Traduzioni: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Auletta Meine Stadt

Auletta - Meine Stadt
Auletta – La mia città
d: e|-5-| B: e|-6-| A: e|-5-| F: e|-8-| C: e|-8-|
d: e|-5-| B: e|-6-| R: e|-5-| F: e|-8-| C: e|-8-|
H|-6-| H|-6-| H|-5-| H|-10| H|-8-|
H|-6-| H|-6-| H|-5-| H|-10| H|-8-|
Intro:
Introduzione:
Gitarre2:
Chitarra2:
d B F A x2 (ohne Gitarre1)
d SI FA LA x2 (senza chitarra1)
dann: d d B A
poi: d d B A
Gitarre1:
Chitarra1:
H|--3-3-6-3-3---------3-3-6-3-3-------------------|
H|--3-3-6-3-3---------3-3-6-3-3-------------------|
H|-------3---3-6-3---3-------2---2-----6-5--------|
H|-------3---3-6-3---3-------2---2-----6-5--------|
Verse1:
Verso1:
Alarm, Alarm in meiner Stadt
Allarme, allarme nella mia città
Ein Feuer brennt in mir und hat
Un fuoco arde dentro di me e ha
Die Nacht taghell gemacht
Rendi la notte luminosa come il giorno
Ich taumel durch die Straen
Barcollo per le strade
Durch die Huser durch die Gassen
Per le case per i vicoli
Doch alles scheint wie im Traum zu sein
Ma tutto sembra un sogno
Denn ein paar junge Blicke fangen Feuer
Perché alcuni sguardi giovani prendono fuoco
Das Gercht geht um
La voce circola
Die Nacht steht heute in Brand
La notte è infuocata stasera
(Und dann fngt alles an...)
(E poi tutto comincia...)
Chorus:
Coro:
Und dann fngt alles an sich zu drehen
E poi tutto comincia a girare
Die Nacht steht in Brand junges Herz wild entflammt
La notte è in fiamme, il giovane cuore è selvaggiamente infiammato
Nachdurstig treib ich voran
Assetato, vado avanti
break
rompere
Znd' diese Stadt heute an
Date fuoco a questa città oggi
Verse2:
Verso2:
Um Staub von meinen Schultern abzuschtteln
Per scrollarmi la polvere dalle spalle
Zieh ich durch die Nacht
Mi muovo tutta la notte
Und nach und nach sind's mehr und mehr
E poco a poco ce ne sono sempre di più
Ja junges Blut fliet durch die Stadt
Sì, sangue giovane scorre attraverso la città
und jeder Winkel
e ogni angolo
Jeder Platz ist voll Inspiration
Ogni luogo è pieno di ispirazione
(Und dann fngt alles an...)
(E poi tutto comincia...)
Chorus:
Coro:
Und dann fngt alles an sich zu drehen
E poi tutto comincia a girare
Die Nacht steht in Brand junges Herz wild entflammt
La notte è in fiamme, il giovane cuore è selvaggiamente infiammato
Nachdurstig treib ich voran
Assetato, vado avanti
Und dann fngt alles an sich zu drehen
E poi tutto comincia a girare
Die Nacht steht in Brand junges Herz wild entflammt
La notte è in fiamme, il giovane cuore è selvaggiamente infiammato
Nachdurstig treib ich voran
Assetato, vado avanti
Bridge:
Ponte:
Nachdurstig treiben wir voran
Andiamo avanti con sete
Dann fngt es an
Poi inizia
Znd' diese Stadt heute an
Date fuoco a questa città oggi
Znd' diese Stadt heute an
Date fuoco a questa città oggi
Wir znden die Stadt heute an
Oggi daremo fuoco alla città
Und dann, und dann...
E poi, e poi...
Chorus:
Coro:
Und dann fngt alles an sich zu drehen
E poi tutto comincia a girare
Die Nacht steht in Brand junges Herz wild entflammt
La notte è in fiamme, il giovane cuore è selvaggiamente infiammato
Nachdurstig treib ich voran
Assetato, vado avanti
Znd' diese Stadt heute an
Date fuoco a questa città oggi
Und dann fngt alles an
E poi tutto ha inizio
Wir znden die Stadt heute an
Oggi daremo fuoco alla città
Dann fngt es an dann fngt es an
Poi comincia, poi comincia
Wir znden die Stadt heute an
Oggi daremo fuoco alla città
Outro:
Conclusione:
Gitarre2:
Chitarra2:
Gitarre1:
Chitarra1:
H|--3-3-6-3-3---------3-3-6-3-3-------------------|
H|--3-3-6-3-3---------3-3-6-3-3-------------------|
H|--3-3-6-3-3--------------------|
H|--3-3-6-3-3--------------------|

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.