All I'm Gonna Take Testo Traduzione Italiana

Autografo: tutto ciò che prenderò

by Autograph

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Autograph All I'm Gonna Take

All I'm Gonna Take - Autograph
Tutto quello che prenderò: autografo
Tuning - Standard
Accordatura - Standard
This is one great song that was featured in GTA Vice City Stories and definitely deserves a tab!
Questa è una canzone fantastica che è stata inclusa in GTA Vice City Stories e merita sicuramente una scheda!
In this tab, several sections of the song, the verse and solo are created from scratch according
In questa scheda vengono create da zero diverse sezioni della canzone, la strofa e l'assolo
to my interpretation and skill level. This tab is my interpretation of the song and I hope it will
alla mia interpretazione e al mio livello di abilità. Questa scheda è la mia interpretazione della canzone e spero che lo faccia
bring forth more versions of the tab. This is my first attempt at creating a tab
produrre più versioni della scheda. Questo è il mio primo tentativo di creare una scheda
for a song and will hope that you guys can enjoy this great song!
per una canzone e spero che voi ragazzi possiate godervi questa fantastica canzone!
Two main chords to take note of... I to refer them as B and G
Due accordi principali da prendere in considerazione... Io li chiamerò B e G
Legend to symbols used (reference: Sunbane's "Looks That Kill (ver 3)" tab)
Legenda dei simboli utilizzati (riferimento: scheda "Looks That Kill (ver 3)" di Sunbane)
b - bend up
b - piegarsi
r - release bend
r - curva di rilascio
~ - vibrato
~ - vibrato
() - note to bend to
() - nota a cui piegarsi
X under tabs - Muted string
X sotto le tabulazioni: stringa disattivata
X within tabs - Palm Mute
X all'interno delle schede: Palm Mute
h - hammer on
h - martello
p - pull off
p - staccarsi
\ - slide down
\\ - scivola verso il basso
/ - slide up
/ - scorrere verso l'alto
Guitar 2 plays B and G at intervals
La chitarra 2 suona Si e Sol a intervalli
Guitar 1
Chitarra 1
Palm mute all except for 9h11
Palm muto tutti tranne 9h11
Palm mute all except for 9h11
Palm muto tutti tranne 9h11
Palm mute all except for 9h11
Palm muto tutti tranne 9h11
Palm mute all except for 9h11
Palm muto tutti tranne 9h11
INTRO - MAIN RIFF
INTRO - RIFF PRINCIPALE
For better effect gently mute the power chords after hitting.
Per un effetto migliore, silenzia delicatamente i power Chords dopo aver colpito.
Did you ever wonder If you were gonna break When you finally hear..
Ti sei mai chiesto se stavi per crollare quando finalmente sentirai...
You've had all you're.. I know when i give in There ain't nothing...
Hai avuto tutto ciò che avevi... So che quando mi arrendo non c'è niente...
Something clicks inside me And its graduation day~
Qualcosa scatta dentro di me Ed è il giorno della laurea~
Everybody learns... Everybody learns...
Tutti imparano... Tutti imparano...
The point of no return~
Il punto di non ritorno~
My circuit .... My sanity's at.. I know I've taken
Il mio circuito.... La mia sanità mentale è a... So di aver preso
all I'm gonna take~
tutto quello che prenderò~
Frustrated .... Feel like I'm.. I know I've taken
Frustrato.... Mi sento come se... so di aver preso
all I'm gonna take~
tutto quello che prenderò~
The next section is a repeat as follows:
La sezione successiva è una ripetizione come segue:
Big boss man
Grande capo
With his collar and his tie
Con il suo colletto e la sua cravatta
Thinks he's got the upper hand
Pensa di avere il sopravvento
When he turns us loose to die
Quando ci libererà per morire
You can make a man so desperate
Puoi rendere un uomo così disperato
When there ain't no money left
Quando non ci sono più soldi
But a pistol's always welcome
Ma una pistola è sempre la benvenuta
Like American Express
Come l'American Express
Everybody learns.. everybody learns...
Tutti imparano... tutti imparano...
The point of no return
Il punto di non ritorno
My circuit breaker's breaking
Il mio interruttore si sta rompendo
My sanity's at stake
È in gioco la mia sanità mentale
I know I've taken all I'm gonna take~
So che ho preso tutto quello che potevo prendere~
Frustrated, body shaking
Frustrato, il corpo tremante
Feel like I'm gonna break
Mi sento come se stessi per rompermi
I know I've taken all I'm gonna take~
So di aver preso tutto quello che potevo prendere~
At the end of the second chorus prior to interlude briefly slide
Alla fine del secondo ritornello prima dell'intermezzo scorre brevemente
up the 2 (B note on second string)to transition smoothly into interlude.
sul 2 (nota SI sulla seconda corda) per passare dolcemente all'interludio.
After the interlude play the intro again.
Dopo l'intermezzo riproduci nuovamente l'introduzione.
The solo below includes a small section from the intro.
L'assolo qui sotto include una piccola sezione dell'intro.
This solo does not follow according to that of the
Questo assolo non segue secondo quello del
original song. Viewers of the tab are free to improvise.
canzone originale. Gli spettatori della scheda sono liberi di improvvisare.
From INTRO
Dall'INTRODUZIONE
->|Guitar 2 plays END CHORUS
->|La chitarra 2 suona il ritornello finale
As indicated above END CHORUS begins prior to end of SOLO
Come indicato sopra, END CHORUS inizia prima della fine di SOLO
END CHORUS
FINE CORO
Note that the END CHORUS is similar to the CHORUS other than the addition of a few repeats
Da notare che il CHORUS END è simile al CHORUS a parte l'aggiunta di alcune ripetizioni
of "I know I've taken all I'm gonna take".
di "So che ho preso tutto quello che potevo prendere".
My circuit .... My sanity's at.. I know I've taken
Il mio circuito.... La mia sanità mentale è a... So di aver preso
all I'm gonna take~
tutto quello che prenderò~
Frustrated .... Feel like I'm.. I know I've taken
Frustrato.... Mi sento come se... so di aver preso
all I'm gonna take~
tutto quello che prenderò~
I know I've taken all I'm gonna take~
So di aver preso tutto quello che potevo prendere~
let ring~ let ring~ let ring~
lascia squillare~ lascia squillare~ lascia squillare~
ENJOY!
DIVERTITEVI!
WY
WY

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.