Somewhere in Stockholm كلمات أغنية ترجمة عربية

أفيتشي - في مكان ما في ستوكهولم

by Avicii

Avicii - Somewhere in Stockholm كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.

ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية

Somewhere in Stockholm - Avicii
الترجمات: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Avicii Somewhere in Stockholm

ENJOY!
يتمتع!
Intro: Em, G, C, D x2
مقدمة: Em، G، C، D x2
That's me right there on the corner, listening to Wu in my Walkman
هذا أنا هناك في الزاوية، أستمع إلى وو في جهاز Walkman الخاص بي
Neon lights at the water, reflecting the city of I'm lost in
أضواء النيون على الماء، تعكس المدينة التي أعيشها
That's me right there on the corner, I one day would be leaving
هذا أنا هناك عند الزاوية، وسأغادر ذات يوم
For a dream that I didn't have, that I'd one day would believe in
من أجل حلم لم يكن لدي، والذي سأؤمن به يومًا ما
Strange how the same place I ran from's the same place I think of whenever the chance comes
من الغريب أن نفس المكان الذي هربت منه هو نفس المكان الذي أفكر فيه كلما سنحت الفرصة
It's inevitable cause wherever I go
إنه سبب لا مفر منه أينما ذهبت
I hear echoes of a thousand screams
أسمع أصداء ألف صرخة
As I lay me down to sleep
بينما أضعني في النوم
There's a black hole deep inside of me
هناك ثقب أسود في أعماقي
Reminding me,
يذكرني،
That I lost my backbone
أنني فقدت العمود الفقري
Somewhere in Stockholm
في مكان ما في ستوكهولم
I lost my backbone,
لقد فقدت العمود الفقري،
Somewhere in Stockholm
في مكان ما في ستوكهولم
I'm from a place where we never, openly show our emotions
أنا من مكان لا نظهر فيه مشاعرنا أبدًا بشكل علني
We drown our sorrows in bottomless bottles and leave them to float in the ocean
نغرق أحزاننا في زجاجات لا قعر لها ونتركها لتطفو في المحيط
I'm from a place where we never, separate people from people
أنا من مكان لا نفصل فيه الناس عن الناس أبدًا
Some generalize, but in general I still believed that we are treated as equals
البعض يعمم، ولكن بشكل عام ما زلت أعتقد أننا نعامل على قدم المساواة
My father, my mother, my sister, my brother, my friends and my family's there
والدي وأمي وأختي وأخي وأصدقائي وعائلتي هناك
My hope and my money, my innocence in a sense, almost lost everything here
أملي وأموالي، براءتي إلى حد ما، فقدت كل شيء تقريبًا هنا
Right where I was founded, is right where I'll be found dead
المكان الذي تأسست فيه، هو المكان الذي سيتم العثور فيه ميتًا
The streets of my backbone, until I get back home
الشوارع هي العمود الفقري لي، حتى أعود إلى المنزل
I hear echoes of a thousand screams
أسمع أصداء ألف صرخة
As I lay me down to sleep
بينما أضعني في النوم
There's a black hole deep inside of me
هناك ثقب أسود في أعماقي
Reminding me,
يذكرني،
That I lost my backbone
أنني فقدت العمود الفقري
Somewhere in Stockholm
في مكان ما في ستوكهولم
I lost my backbone,
لقد فقدت العمود الفقري،
Somewhere in Stockholm
في مكان ما في ستوكهولم
I'm not alone, I am the fire that burns not of the city, but out of the 'burbs
أنا لست وحدي، أنا النار التي لا تحترق من المدينة، بل من الضواحي
A river that's just dying of thirst, I am a reverend lying the church
نهر يموت من العطش، أنا القس يكذب على الكنيسة
A crack in the pattern, a miracle waiting to happen
صدع في النمط، معجزة تنتظر الحدوث
A promise that never was kept, one of those moments you'll never forget
الوعد الذي لم يتم الوفاء به أبدًا، إحدى تلك اللحظات التي لن تنساها أبدًا
I am that feeling inside the one we all know but can't really describe
أنا ذلك الشعور الموجود داخل الشخص الذي نعرفه جميعًا ولكن لا يمكننا وصفه حقًا
I am the blood spill, but I'm in love still (Somewhere in Stockholm)
أنا سفك الدماء، ولكنني لا أزال في حالة حب (في مكان ما في ستوكهولم)
But I'm not alone
لكنني لست وحدي
Don't have to get by on my own, I'm finally home
لا داعي للمضي قدمًا بمفردي، لقد عدت أخيرًا إلى المنزل
Hemma I Stockholm
هيما أنا ستوكهولم
(Dar jag hor hemma)
(دار جاج هور هيما)
I hear echoes of a thousand screams
أسمع أصداء ألف صرخة
As I lay me down to sleep
بينما أضعني في النوم
There's a black hole deep inside of me
هناك ثقب أسود في أعماقي
Reminding me,
يذكرني،
That I lost my backbone
أنني فقدت العمود الفقري
Somewhere in Stockholm
في مكان ما في ستوكهولم
I lost my backbone,
لقد فقدت العمود الفقري،
Somewhere in Stockholm
في مكان ما في ستوكهولم

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.