Ain't Nobody Home Paroles Traduction Française
B.B. King - Il n'y a personne à la maison
by B.B. King
B.B. King - Ain't Nobody Home paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Song - Aint Nobody Home
Chanson - Personne n'est à la maison
Artist - BB KING
Artiste - BB KING
INTRO:
INTRO :
Repeat x 2
Répéter x2
Once upon a time, a long long time ago,
Il était une fois, il y a très très longtemps,
wherever you'd lead me, I would surely follow
Où que tu me conduises, je te suivrais sûrement
Girl, you put me through some pain and misery
Fille, tu m'as fait traverser de la douleur et de la misère
And now you are standing on my doorstep,
Et maintenant tu es devant ma porte,
telling me how much you need me
me disant à quel point tu as besoin de moi
Baby, ain't nobody home (chorus: nobody's home)
Bébé, il n'y a personne à la maison (refrain : personne n'est à la maison)
Ain't nobody home (chorus: nobody's home)
Il n'y a personne à la maison (refrain : personne n'est à la maison)
(Reader note - BB King in the 1971 verson did it with a guitar solo, unfortunatley
(Note du lecteur - BB King dans la version 1971 l'a fait avec un solo de guitare, malheureusement
this has not been tabbed)
cela n'a pas été tabulé)
How many times I begged for you to come home,
Combien de fois je t'ai supplié de rentrer à la maison,
but you laughed at me and said let me alone
mais tu t'es moqué de moi et tu as dit laisse-moi tranquille
Through my falling tears I saw you walk away
À travers mes larmes qui coulent, je t'ai vu t'éloigner
And now you're beggin' me to forgive you,
Et maintenant tu me supplies de te pardonner,
but this time, baby, it's your turn to beg
mais cette fois, bébé, c'est ton tour de mendier
Baby, ain't nobody home (chorus: nobody home)
Bébé, il n'y a personne à la maison (refrain : personne à la maison)
Ain't nobody home (chorus: nobody home)
Il n'y a personne à la maison (refrain : personne à la maison)
Girl, I used to love you, in ways no one else would love you
Fille, je t'aimais d'une manière que personne d'autre ne t'aimerait
Gave you everything that I own
Je t'ai donné tout ce que je possède
Girl, you can't come back here
Fille, tu ne peux pas revenir ici
Ain't nobody home (chorus: nobody's home)
Il n'y a personne à la maison (refrain : personne n'est à la maison)
Once upon a time, when you went on your way
Il était une fois, quand tu poursuivais ton chemin
But, girl, I hoped and prayed, that you'd come back some day
Mais, ma fille, j'espérais et j'ai prié pour que tu reviennes un jour
But time has made some changes, turned me upside down
Mais le temps a apporté des changements, m'a bouleversé
So, you can beg me to forgive you, but this time, baby, you can turn right around
Alors, tu peux me supplier de te pardonner, mais cette fois, bébé, tu peux te retourner
(chorus: ain't) Ain't nobody home (chorus: nobody home)
(refrain : n'est-ce pas) Il n'y a personne à la maison (refrain : personne à la maison)
Ain't nobody (chorus: ain't), baby, ain't nobody (chorus: nobody home)
Il n'y a personne (refrain : il n'y a personne), bébé, il n'y a personne (refrain : personne à la maison)
You know you hurt me once, (chorus: ain't nobody, nobody home) hmm
Tu sais que tu m'as blessé une fois, (refrain : il n'y a personne, personne à la maison) hmm
Ain't nobody home (chorus: ain't, ain't nobody home)
Il n'y a personne à la maison (refrain : il n'y a personne à la maison)
Oh you can beg me baby, (chorus: ain't, ain't nobody home) hmm
Oh tu peux me supplier bébé, (refrain : il n'y a personne à la maison) hmm
(chorus: ain't nobody) Still nobody home, (chorus: nobody home) hmm
(refrain : il n'y a personne) Toujours personne à la maison, (refrain : personne à la maison) hmm
(chorus: ain't nobody) Ain't nobody baby (chorus: nobody home)
(refrain : il n'y a personne) Il n'y a personne bébé (refrain : personne à la maison)
(chorus: ain't nobody) Ain't nobody home (chorus: nobody home)
(refrain : il n'y a personne) Il n'y a personne à la maison (refrain : personne à la maison)
I hear you knockin' (chorus: ain't nobody, ain't nobody home)
Je t'entends frapper (refrain : il n'y a personne, il n'y a personne à la maison)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
