Saved by the Bell كلمات أغنية ترجمة عربية
أطفال الفناء الخلفي - أنقذهم الجرس
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Backyard Babies ? Saved by the Bell
أطفال الفناء الخلفي؟ محفوظ بالجرس
Capo: first fret (all chords relative to capo)
كابو: الحنق الأول (جميع الحبال المتعلقة بالكابو)
The Chords are perfectly right, as is the timing.
الأوتار صحيحة تمامًا، وكذلك التوقيت.
In the verse The G is played on the third fret,
في الآية يتم عزف حرف G على الحنق الثالث،
in the chorus and the rest it's played open.
في الجوقة والباقي يتم تشغيلها بشكل مفتوح.
The C can be played open with the exception
يمكن تشغيل C مفتوحًا مع الاستثناء
of the Break part in the end right after the B, then
من جزء الاستراحة في النهاية مباشرة بعد الحرف B، إذن
it's also played on the third fret.
يتم عزفها أيضًا على الحنق الثالث.
Let's Keep in mind the sweet re-lief
دعونا نضع في اعتبارنا إعادة الإغاثة الحلوة
I've been waiting ar-ound so long, almost the past centur-y
لقد كنت أنتظر لفترة طويلة، تقريبًا في القرن الماضي
So let it be, this time for real
لذا فليكن، هذه المرة بشكل حقيقي
I shouldn't've been a-round so long, even the walls talk to me
لم يكن من المفترض أن أبقى في الجوار لفترة طويلة، حتى الجدران تتحدث معي
I can hurt myself, I know I could
أستطيع أن أؤذي نفسي، وأنا أعلم أنني أستطيع ذلك
I guess I got saved by the bell
أعتقد أنني أنقذتني بالجرس
Now lower your guns, we'll meet a-gain.
الآن اخفضوا أسلحتكم، سنحقق مكسبًا.
There's something in the air tonight and it never seemst to get dark
هناك شيء ما في الهواء الليلة ولا يبدو أن الظلام قد حل أبداً
I can hurt myself, I know I could
أستطيع أن أؤذي نفسي، وأنا أعلم أنني أستطيع ذلك
I guess I got saved by the bell
أعتقد أنني أنقذتني بالجرس
Bring down water
انزل الماء
Bring down hell
جلب الجحيم
Bring no to-morrow
لا تجلب غدا
I'm already somewhere else
أنا بالفعل في مكان آخر
I guess I got saved by the bell
أعتقد أنني أنقذتني بالجرس
I'll be a man to stand up straight
سأكون رجلاً يقف بشكل مستقيم
one day it will be over, you'll habe a big famil-y
في يوم من الأيام سينتهي الأمر، سيكون لديك عائلة كبيرة
I can hurt myself, I know I could
أستطيع أن أؤذي نفسي، وأنا أعلم أنني أستطيع ذلك
I guess I got saved by the bell
أعتقد أنني أنقذتني بالجرس
Bring down water
انزل الماء
Bring down hell
جلب الجحيم
Bring no to-morrow
لا تجلب غدا
I'm already somewhere else
أنا بالفعل في مكان آخر
I guess I got saved by the bell
أعتقد أنني أنقذتني بالجرس
Do you know what you can make?
هل تعرف ما يمكنك القيام به؟
Do you sacrifice or take?
هل تضحي أم تأخذ؟
Everything for everyone but nothing for your-self
كل شيء للجميع ولكن لا شيء لنفسك
You know me, you know me, you know how far I'll go
أنت تعرفني، أنت تعرفني، أنت تعرف إلى أي مدى سأذهب
I guess I got saved by the bell
أعتقد أنني أنقذتني بالجرس
Bring down water
انزل الماء
Bring down hell
جلب الجحيم
Bring no to-morrow
لا تجلب غدا
I'm already somewhere else
أنا بالفعل في مكان آخر
I guess I got saved by the bell
أعتقد أنني أنقذتني بالجرس
I guess I got saved by the bell
أعتقد أنني أنقذتني بالجرس
I guess I got saved by the bell
أعتقد أنني أنقذتني بالجرس
END
نهاية
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
