Damned to Be Free Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Kötü Din - Özgür Olmaya Lanetlenmiş
by Bad Religion
Bad Religion - Damned to Be Free şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
DAMNED TO BE FREE - Bad Religion
ÖZGÜR OLMAK İÇİN LANETLİ - Kötü Din
D C A# C A A# G G(HIGH) x2
D C A# C A A# G G(YÜKSEK) x2
death and the shadow that it casts on life scares me little or none.
ölüm ve onun hayata düşürdüğü gölge beni çok az korkutuyor ya da hiç korkutmuyor.
A A# G G (HIGH)
A A# G G (YÜKSEK)
people tell me of a divine right and the happy chosen one.
insanlar bana ilahi bir haktan ve mutlu seçilmiş kişiden bahsediyor.
I'm a freak 'cause my morals clash with others in the world.
Ben bir ucubeyim çünkü ahlak kurallarım dünyadaki diğer kişilerle çatışıyor.
I go home while they work hard, then they same I'm wrong.
Onlar çok çalışırken ben eve gidiyorum, sonra onlar da yanılıyorlar.
there's only one place to be, while living with tragedy.
Trajedi ile yaşarken gidilecek tek yer vardır.
if their sins affected me, I gotta be damned to be free.
eğer onların günahları beni etkilediyse, özgür olmaya lanetlenmeliyim.
freedom is responsibility, pay more than it's worth.
özgürlük sorumluluktur, değerinden fazlasını ödeyin.
instincts tells us not to die, hazy myth since birth.
içgüdülerimiz bize ölmememizi söyler, doğduğumuzdan beri belirsiz bir efsane.
learn their rules, play their game, deceive yourself in haste.
onların kurallarını öğren, onların oyununu oyna, aceleyle kendini kandır.
turn your own brain into dust; it's not theirs to waste.
kendi beyninizi toza çevirin; israf etmek onların işi değil.
there's only one place to be, while living with tragedy.
Trajedi ile yaşarken gidilecek tek yer vardır.
extract the nectar, burn the tree, I gotta be damned to be free
nektarı çıkar, ağacı yak, özgür olmak için lanetlenmeliyim
With piano: G F D A# C
Piyano ile: G F D A# C
thinking... this world it ain't so bad.
Düşünüyorum da... bu dünya o kadar da kötü değil.
dying... it's just another fad.
ölmek... bu da başka bir moda.
working... 8 hours, that's not for me.
çalışıyorum... 8 saat, bu bana göre değil.
dying... it's just your destiny.
ölmek... bu sadece senin kaderin.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
