Midnight Drug Letras Tradução em Português
Colheita de Barclay James - droga da meia-noite
Barclay James Harvest - Midnight Drug letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.
Tradução em português - ver letra original
I get up early in the morning
Eu acordo de manhã cedo
It's up and out with the sun
Está alto e apagado com o sol
Spending my day making natural highs
Passando meu dia fazendo euforias naturais
And in the evening when my work is done
E à noite, quando meu trabalho terminar
I make a phone call from the hotel
Eu faço uma ligação do hotel
Speak to my woman each day
Fale com minha mulher todos os dias
I tell my lady that I'm missing her
Eu digo à minha senhora que estou sentindo falta dela
And I hope she feels the same
E espero que ela sinta o mesmo
At least she knows that I'm not
Pelo menos ela sabe que eu não sou
Sharing out our love
Compartilhando nosso amor
With the midnight drug
Com a droga da meia-noite
You spend your day in an in-joke
Você passa o dia fazendo uma piada interna
Pouring your life in a glass of ice
Derramando sua vida em um copo de gelo
And no one's laughing but the monkey in you
E ninguém está rindo, exceto o macaco que há em você
Paranoia for the highest price
Paranóia pelo preço mais alto
You make a phone call from the hotel
Você faz uma ligação do hotel
Spending your life in the night
Passando sua vida à noite
The kind of women who don't come for free
O tipo de mulher que não vem de graça
But then I guess they know you'll pay the price
Mas então eu acho que eles sabem que você pagará o preço
If they can keep you up
Se eles puderem mantê-lo acordado
They know you've got what turns them on
Eles sabem que você tem o que os excita
The midnight drug
A droga da meia-noite
How many times must we tell you
Quantas vezes devemos dizer a você
Just how much we care
O quanto nos importamos
You must know how we love you
Você deve saber como nós amamos você
But we can't even meet half-way
Mas não podemos nem nos encontrar no meio do caminho
Well I've got something to tell you
Bem, eu tenho algo para te contar
If you can only take it in
Se você apenas puder aceitar
I think you're worthy of a better cause
Eu acho que você é digno de uma causa melhor
If you can just stop looking for
Se você puder simplesmente parar de procurar
What you never get enough of
Do que você nunca se cansa
The midnight drug
A droga da meia-noite
Your kind of sugar is a sweet club
Seu tipo de açúcar é um clube doce
I like my sugar in tea
Eu gosto do meu açúcar no chá
You spend your life going faster
Você passa sua vida indo mais rápido
There's no surviving if you crash at speed
Não há como sobreviver se você bater em alta velocidade
Now, I'm not saying that I'm wrong or right
Agora, não estou dizendo que estou certo ou errado
But that the truth is plain to see
Mas que a verdade é fácil de ver
I get my kicks from my friends and their love
Eu me divirto com meus amigos e seu amor
It's the kind of love that comes for free
É o tipo de amor que vem de graça
They're the kind of friends
Eles são o tipo de amigos
That you don't find when you go looking for
Que você não encontra quando vai procurar
They only pick you up then let you fall
Eles só te pegam e depois te deixam cair
'Till you come back for more
'Até você voltar para mais
Of the midnight drug
Da droga da meia-noite
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
