Midnight Drug Versuri Traducere în Română

Barclay James Harvest - Drogul de la miezul nopții

by Barclay James Harvest

Barclay James Harvest - Midnight Drug versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

Midnight Drug - Barclay James Harvest
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Barclay James Harvest Midnight Drug

I get up early in the morning
Mă trezesc dimineața devreme
It's up and out with the sun
Este sus și afară cu soarele
Spending my day making natural highs
Îmi petrec ziua făcând înalte naturale
And in the evening when my work is done
Și seara când treaba mea este terminată
I make a phone call from the hotel
Dau un telefon de la hotel
Speak to my woman each day
Vorbește cu femeia mea în fiecare zi
I tell my lady that I'm missing her
Îi spun doamnei mele că mi-e dor de ea
And I hope she feels the same
Și sper că ea simte la fel
At least she knows that I'm not
Cel puțin ea știe că nu sunt
Sharing out our love
Împărtășindu-ne dragostea
With the midnight drug
Cu drogul de la miezul nopții
You spend your day in an in-joke
Îți petreci ziua într-o glumă
Pouring your life in a glass of ice
Turnându-ți viața într-un pahar de gheață
And no one's laughing but the monkey in you
Și nimeni nu râde decât maimuța din tine
Paranoia for the highest price
Paranoia la cel mai mare preț
You make a phone call from the hotel
Dai un telefon de la hotel
Spending your life in the night
Să-ți petreci viața în noapte
The kind of women who don't come for free
Genul de femei care nu vin gratis
But then I guess they know you'll pay the price
Dar apoi cred că ei știu că vei plăti prețul
If they can keep you up
Dacă te pot ține treaz
They know you've got what turns them on
Ei știu că ai ceea ce îi excită
The midnight drug
Drogul de la miezul nopții
How many times must we tell you
De câte ori trebuie să vă spunem
Just how much we care
Cât de mult ne pasă
You must know how we love you
Trebuie să știi cât de mult te iubim
But we can't even meet half-way
Dar nici măcar nu ne putem întâlni la jumătatea drumului
Well I've got something to tell you
Ei bine, am ceva să-ți spun
If you can only take it in
Dacă o poți lua doar înăuntru
I think you're worthy of a better cause
Cred că ești demn de o cauză mai bună
If you can just stop looking for
Dacă poți să nu mai cauți
What you never get enough of
De ce nu te saturi niciodată
The midnight drug
Drogul de la miezul nopții
Your kind of sugar is a sweet club
Tipul tău de zahăr este un club dulce
I like my sugar in tea
Îmi place zahărul meu din ceai
You spend your life going faster
Îți petreci viața mergând mai repede
There's no surviving if you crash at speed
Nu există supraviețuire dacă te prăbușești cu viteză
Now, I'm not saying that I'm wrong or right
Acum, nu spun că am dreptate sau greșit
But that the truth is plain to see
Dar că adevărul este clar de văzut
I get my kicks from my friends and their love
Primesc loviturile de la prietenii mei și de la dragostea lor
It's the kind of love that comes for free
Este genul de iubire care vine gratis
They're the kind of friends
Sunt genul de prieteni
That you don't find when you go looking for
Pe care nu le găsești când mergi să cauți
They only pick you up then let you fall
Te ridică doar apoi te lasă să cazi
'Till you come back for more
— Până te întorci pentru mai mult
Of the midnight drug
De drogul de la miezul nopții

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.