All Good Reasons Testo Traduzione Italiana

Verità a piedi nudi: tutti i buoni motivi

by Barefoot Truth

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Barefoot Truth All Good Reasons

All Good Reasons Barefoot Truth
Tutte le buone ragioni per la verità a piedi nudi
Email: admin@barefoottruth.com
E-mail: admin@barefoottruth.com
I recorded the rhythm guitar lap style on a Lazy River Weissenborn style Hallowneck,
Ho registrato la chitarra ritmica in stile lap su un Hallowneck stile Lazy River Weissenborn,
by Rance White. From low to high the tuning is DADF#AD.
di Rance White. Dal basso all'alto l'accordatura è DADF#AD.
The picking pattern varies a bit I tend to hit the first two strings open a lot in
Lo schema di pennata varia un po', tendo a suonare molto aperto le prime due corde
the licks and chords. So just listen to the recording to hear those.
le riff e gli accordi. Quindi basta ascoltare la registrazione per ascoltarli.
(Intro)
(Introduzione)
holding on to what we've got cause what we've got is who we are
aggrappandoci a ciò che abbiamo perché ciò che abbiamo è ciò che siamo
and who we are is everything
e chi siamo è tutto
when we're turned around and out of luck make my way back to the start
quando ci siamo voltati e sfortunati, torno all'inizio
and know that's where i'll plant my feet
e so che è lì che pianterò i miei piedi
well life is calling but you need healing now
beh, la vita chiama, ma hai bisogno di guarigione adesso
for all good reasons change is coming
per tutte le buone ragioni il cambiamento sta arrivando
well change is coming for all good reasons now
beh, il cambiamento sta arrivando per tutte le buone ragioni adesso
but you need healing for life is calling
ma hai bisogno di guarigione perché la vita chiama
(Chorus)
(Coro)
so hold up your head think of brighter days who cares
quindi alza la testa, pensa a giorni più luminosi, chi se ne frega
they don't look at you the same way
non ti guardano allo stesso modo
make up the time this ain't the end you better let it go you better let it mend
recupera il tempo, questa non è la fine, è meglio che lasci andare, è meglio che lasci che si aggiusti
so hold up your head think of brighter days who cares
quindi alza la testa, pensa a giorni più luminosi, chi se ne frega
they don't look at you the same way
non ti guardano allo stesso modo
make up the time this ain't the end you better let it go you better let it mend
recupera il tempo, questa non è la fine, è meglio che lasci andare, è meglio che lasci che si aggiusti
(replay intro, listen for slight variation at end)
(riproduci l'introduzione, ascolta una leggera variazione alla fine)
(verse 2)
(versetto 2)
so sing it loud let your voice fill up this space
quindi cantalo ad alta voce e lascia che la tua voce riempia questo spazio
cause if the energy's good its gonna take the place
perché se l'energia è buona, prenderà il posto
well don't fight it, invite it, gonna set you free
beh non combatterlo, invitalo, ti libererà
well step into the light it is happening
beh, entra nella luce, sta accadendo
well if it's good, it feels right
beh, se è buono, sembra giusto
well love will take us to the fight yea
beh, l'amore ci porterà alla lotta, sì
the more we give the less we take i've never felt so, so awake
più diamo, meno prendiamo, non mi sono mai sentito così, così sveglio
(Bridge)
(Ponte)
cause life is calling but you need healing now
perché la vita chiama ma hai bisogno di guarigione adesso
for all good reasons change is coming
per tutte le buone ragioni il cambiamento sta arrivando
well change is coming for all good reasons now
beh, il cambiamento sta arrivando per tutte le buone ragioni adesso
but you need healing for life is calling
ma hai bisogno di guarigione perché la vita chiama
(Chorus x2)
(Ritornello x2)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.