No One Understands Paroles Traduction Française

Bayside - Personne ne comprend

by Bayside

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bayside No One Understands

Submitted by: paramore_fans@yahoo.com
Soumis par : paramore_fans@yahoo.com
Key: C, D
Clé : C, D
Chords used:
Accords utilisés :
Verse 1:
Verset 1 :
I've always played
j'ai toujours joué
the fool around here
le fou par ici
I'm starting to worry that
Je commence à m'inquiéter
I rush through life
Je me précipite dans la vie
forgetting to breath
oublier de respirer
We all need some time to adapt
Nous avons tous besoin d'un temps d'adaptation
Refrain 1:
Refrain 1 :
No one understands
Personne ne comprend
No one understands
Personne ne comprend
What it's like
À quoi ça ressemble
Post Chorus: F--Em-F-G-Am--G-Am-G-- x3, C--C-C- x2
Post Chorus : F--Em-F-G-Am--G-Am-G-- x3, C--C-C- x2
Verse 2:
Verset 2 :
I had high hopes of
J'avais de grands espoirs de
silver and gold
argent et or
I thought this could
Je pensais que ça pourrait
change for the best
changer pour le meilleur
My mom always said I
Ma mère a toujours dit que je
was named for a saint
porte le nom d'un saint
But I never felt
Mais je n'ai jamais ressenti
I was blessed
j'ai été béni
Refrain 2:
Refrain 2 :
No one understands
Personne ne comprend
No one understands
Personne ne comprend
No one understands
Personne ne comprend
What it's like
À quoi ça ressemble
Chorus 1:
Chœur 1 :
I got your cure right here
J'ai ton remède ici
Is that what you want to hear?
C'est ce que tu veux entendre ?
I've played the fool
J'ai fait le fou
too many times
trop de fois
I've been catching up
j'ai rattrapé mon retard
For all my life
Pour toute ma vie
And it seems
Et il semble
It gets harder to
Il devient plus difficile de
believe it gets
crois que ça arrive
harder but Be ho-nest
plus dur mais sois honnête
If the sun don't shine
Si le soleil ne brille pas
tomorrow we'll survive
demain nous survivrons
Verse 3:
Verset 3 :
I turn this up as
J'augmente ça comme
loud as it goes
fort comme ça va
And it ain't doing
Et ça ne marche pas
much for the pain
tant pis pour la douleur
It's up to me and
C'est à moi et
the heart on my sleeve
le coeur sur ma manche
That hasn't
Cela n'a pas
quite been the same
c'est à peu près pareil
Refrain 3:
Refrain 3 :
No one understands
Personne ne comprend
No one understands
Personne ne comprend
No one understands
Personne ne comprend
What it's like
À quoi ça ressemble
Chorus 2:
Chœur 2 :
I got your cure right here
J'ai ton remède ici
Is that what you want to hear?
C'est ce que tu veux entendre ?
I've played the fool
J'ai fait le fou
too many times
trop de fois
I've been catching up
j'ai rattrapé mon retard
For all my life
Pour toute ma vie
And it seems
Et il semble
It gets harder to
Il devient plus difficile de
believe it gets
crois que ça arrive
harder but Be ho-nest
plus dur mais sois honnête
If the sun don't shine
Si le soleil ne brille pas
tomorrow we'll survive
demain nous survivrons
Bridge:
Pont :
I'm in a field of landmines
Je suis dans un champ de mines
A cruise ship to hell
Un bateau de croisière en enfer
O but I don't think about that
O mais je n'y pense pas
It's so hard to find help these days
C'est si difficile de trouver de l'aide ces jours-ci
When everyone's counting on me
Quand tout le monde compte sur moi
But I'm burnt al-rea-dy
Mais je suis déjà brûlé
Chorus 3: Modulate from C to D
Chorus 3 : Moduler de C à D
I got your cure right here
J'ai ton remède ici
Is that what you want to hear?
C'est ce que tu veux entendre ?
I've played the fool
J'ai fait le fou
too many times
trop de fois
I've been catching up
j'ai rattrapé mon retard
For all my life
Pour toute ma vie
And it seems
Et il semble
It gets harder to
Il devient plus difficile de
believe it gets
crois que ça arrive
harder but Be ho-nest
plus dur mais sois honnête
If the sun don't shine
Si le soleil ne brille pas
tomorrow
demain
If the sun don't shine
Si le soleil ne brille pas
tomorrow
demain
If the sun don't shine
Si le soleil ne brille pas
A7-- D--D-D-, D--D-D-A-D(hold)
A7-- D--D-D-, D--D-D-A-D (maintenir)
tomorrow then we'll survive
demain alors nous survivrons

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.