On Love, on Life كلمات أغنية ترجمة عربية

بايسايد - في الحب، في الحياة

by Bayside

Bayside - On Love, on Life كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.

ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية

On Love, on Life - Bayside
الترجمات: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Bayside On Love, on Life

On Love, On Life - Bayside
في الحب، في الحياة - بايسايد
Email: rhawk012@gmail.com
البريد الإلكتروني: rhawk012@gmail.com
Chords are shapes not actual notes
الحبال هي أشكال وليست نوتات فعلية
D A Bm G G(bar) F5 G5 A5
D A Bm G G (شريط) F5 G5 A5
So I sit here writing words in our old place
لذا أجلس هنا أكتب الكلمات في مكاننا القديم
They all come out as letters
كلهم يخرجون كرسائل
And I contemplate mistakes that we all make
وأفكر في الأخطاء التي نرتكبها جميعًا
Start and the ending of eras
بداية ونهاية العصور
When mystery fades
عندما يتلاشى الغموض
We identify the problems
نحن نحدد المشاكل
But, they may not be problems after all
لكنها قد لا تكون مشاكل بعد كل شيء
(Pre-Chorus)
(ما قبل الجوقة)
Shock and dismay, they affect what we say
الصدمة والفزع يؤثران على ما نقوله
We should bite our tongues, we should bite our tongues
يجب أن نعض ألسنتنا، يجب أن نعض ألسنتنا
Bm G(bar)
بم جي (بار)
'Cause after all, it's only our lives anyway...
لأنه في النهاية، إنها حياتنا فقط على أي حال...
(Chorus)
(جوقة)
And I can't let it bother me
ولا أستطيع أن أترك الأمر يزعجني
If fact and fate just can't agree on love, on life
إذا لم يتفق الواقع والقدر على الحب، على الحياة
Can't we stop taking ourselves too seriously?
ألا يمكننا التوقف عن أخذ أنفسنا على محمل الجد؟
So I sit here carving words into the wall
لذا أجلس هنا وأحفر الكلمات على الحائط
Words that remind me of just how I was
كلمات تذكرني بما كنت عليه
I never felt as old and lonely as I felt
لم أشعر قط بالشيخوخة والوحدة كما شعرت
When I was young and in love
عندما كنت صغيرا وعاشقا
When mystery fades
عندما يتلاشى الغموض
We identify the problems
نحن نحدد المشاكل
But, they may not be problems after all
لكنها قد لا تكون مشاكل بعد كل شيء
(Pre-Chorus)
(ما قبل الجوقة)
Shock and dismay, they affect what we say
الصدمة والفزع يؤثران على ما نقوله
We should bite our tongues, we should bite our tongues
يجب أن نعض ألسنتنا، يجب أن نعض ألسنتنا
Bm G(bar)
بم جي (بار)
'Cause after all, it's only our lives anyway...
لأنه في النهاية، إنها حياتنا فقط على أي حال...
(Chorus)
(جوقة)
And I can't let it bother me
ولا أستطيع أن أترك الأمر يزعجني
If fact and fate just can't agree on love, on life
إذا لم يتفق الواقع والقدر على الحب، على الحياة
Can't we stop taking ourselves too seriously?
ألا يمكننا التوقف عن أخذ أنفسنا على محمل الجد؟
And I can't let it bother me
ولا أستطيع أن أترك الأمر يزعجني
If fact and fate just can't agree on love, on life
إذا لم يتفق الواقع والقدر على الحب، على الحياة
Can't we stop taking ourselves too seriously?
ألا يمكننا التوقف عن أخذ أنفسنا على محمل الجد؟
Too seriously,
على محمل الجد،
Too seriously...
على محمل الجد ...
Acoustic Video on Youtube http://www.youtube.com/watch'v=HmcSjw2ob9g
فيديو صوتي على اليوتيوب http://www.youtube.com/watch'v=HmcSjw2ob9g

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.