On Love, on Life Testo Traduzione Italiana

Bayside - Sull'amore, sulla vita

by Bayside

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bayside On Love, on Life

On Love, On Life - Bayside
Sull'amore, sulla vita - Bayside
Email: rhawk012@gmail.com
E-mail: rhawk012@gmail.com
Chords are shapes not actual notes
Gli accordi sono forme, non note reali
D A Bm G G(bar) F5 G5 A5
RE LA SIm SOL SOL(bar) F5 SOL5 LA5
So I sit here writing words in our old place
Quindi mi siedo qui a scrivere parole nel nostro vecchio posto
They all come out as letters
Vengono tutti fuori come lettere
And I contemplate mistakes that we all make
E contemplo gli errori che tutti commettiamo
Start and the ending of eras
Inizio e fine delle epoche
When mystery fades
Quando il mistero svanisce
We identify the problems
Identifichiamo i problemi
But, they may not be problems after all
Ma dopo tutto potrebbero non essere problemi
(Pre-Chorus)
(Pre-ritornello)
Shock and dismay, they affect what we say
Shock e sgomento influenzano ciò che diciamo
We should bite our tongues, we should bite our tongues
Dovremmo morderci la lingua, dovremmo morderci la lingua
Bm G(bar)
Bm SOL(barra)
'Cause after all, it's only our lives anyway...
Perché dopo tutto, sono comunque solo le nostre vite...
(Chorus)
(Coro)
And I can't let it bother me
E non posso lasciare che mi dia fastidio
If fact and fate just can't agree on love, on life
Se i fatti e il destino proprio non riescono a mettersi d'accordo sull'amore, sulla vita
Can't we stop taking ourselves too seriously?
Non possiamo smettere di prenderci troppo sul serio?
So I sit here carving words into the wall
Quindi mi siedo qui a incidere parole sul muro
Words that remind me of just how I was
Parole che mi ricordano com'ero
I never felt as old and lonely as I felt
Non mi sono mai sentito così vecchio e solo come mi sentivo
When I was young and in love
Quando ero giovane e innamorato
When mystery fades
Quando il mistero svanisce
We identify the problems
Identifichiamo i problemi
But, they may not be problems after all
Ma dopo tutto potrebbero non essere problemi
(Pre-Chorus)
(Pre-ritornello)
Shock and dismay, they affect what we say
Shock e sgomento influenzano ciò che diciamo
We should bite our tongues, we should bite our tongues
Dovremmo morderci la lingua, dovremmo morderci la lingua
Bm G(bar)
Bm SOL(barra)
'Cause after all, it's only our lives anyway...
Perché dopo tutto, sono comunque solo le nostre vite...
(Chorus)
(Coro)
And I can't let it bother me
E non posso lasciare che mi dia fastidio
If fact and fate just can't agree on love, on life
Se i fatti e il destino proprio non riescono a mettersi d'accordo sull'amore, sulla vita
Can't we stop taking ourselves too seriously?
Non possiamo smettere di prenderci troppo sul serio?
And I can't let it bother me
E non posso lasciare che mi dia fastidio
If fact and fate just can't agree on love, on life
Se i fatti e il destino proprio non riescono a mettersi d'accordo sull'amore, sulla vita
Can't we stop taking ourselves too seriously?
Non possiamo smettere di prenderci troppo sul serio?
Too seriously,
Troppo sul serio,
Too seriously...
Troppo sul serio...
Acoustic Video on Youtube http://www.youtube.com/watch'v=HmcSjw2ob9g
Video acustico su Youtube http://www.youtube.com/watch'v=HmcSjw2ob9g

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.