Thankfully Letra Traducción al Español

Junto a la bahía - Afortunadamente

by Bayside

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bayside Thankfully

The Walking Wounded
Los heridos que caminan
Submitted by: jeremyunderground41@yahoo.com
Enviado por: jeremyunderground41@yahoo.com
Key: D
Clave: D
Chords used:
Acordes utilizados:
D/F# - 2x023x
D/F# - 2x023x
A/C# - x476xx
A/C# - x476xx
Intro: Bm--Em-F#m-- x2
Introducción: Bm--Em-F#m-- x2
Verse 1:
Verso 1:
That's just like me when
Así es como yo cuando
everything's gone wrong
todo ha salido mal
To latch onto something
Aferrarse a algo
less stable less good
menos estable menos bueno
I needed an anchor
necesitaba un ancla
for my sinking ship
por mi barco que se hunde
It's just like me to attach
Es propio de mí adjuntar
it to my heart instead
en lugar de eso a mi corazón
Refrain:
Abstenerse:
I think this was a test
creo que esto fue una prueba
To see how long I
Para ver cuanto tiempo
Em F#m(hold)
Em F#m(mantener)
could hold my breath
podría contener la respiración
Chorus 1:
Coro 1:
I understand but I
lo entiendo pero yo
gotta remind myself
tengo que recordarme a mí mismo
That even at my worst
Que incluso en mi peor momento
I can keep my head
puedo mantener mi cabeza
(I can keep my head)
(Puedo mantener la cabeza)
Alone I stand
solo estoy parado
United we fall apart
Unidos nos desmoronamos
One union under god
Una unión bajo dios
But not for long thankfully
Pero no por mucho tiempo afortunadamente.
Post chorus: Bm--Em-F#m- x2
Publicar estribillo: Bm--Em-F#m-x2
Verse 2:
Verso 2:
That's just like me when
Así es como yo cuando
everything else fails
todo lo demás falla
To go for the gold
Para ir por el oro
unattainable goals
metas inalcanzables
Enough's not enough when
Ya no es suficiente cuando
you're beat to the floor
estás tirado al suelo
As if heartache's not
Como si la angustia no fuera
heartache enough anymore
ya es suficiente dolor de corazón
(Repeat Refrain)
(Repetir estribillo)
Chorus 2:
Coro 2:
I understand but I
lo entiendo pero yo
gotta remind myself
tengo que recordarme a mí mismo
That even at my worst
Que incluso en mi peor momento
I can keep my head
puedo mantener mi cabeza
(I can keep my head)
(Puedo mantener la cabeza)
Alone I stand
solo estoy parado
United we fall apart
Unidos nos desmoronamos
One union under god
Una unión bajo dios
Bm A G(hold) F#m-Em-F#m-
Bm A G(mantener) F#m-Em-F#m-
But not for long thankfully
Pero no por mucho tiempo afortunadamente.
Bridge:
Puente:
When we were young we never cared
Cuando éramos jóvenes nunca nos importó
And now we're scared of jumping in
Y ahora tenemos miedo de saltar
Like we've forgotten how to swim
Como si hubiésemos olvidado cómo nadar
But if we try and if we tread
Pero si lo intentamos y si pisamos
Then we can teach ourselves again
Entonces podremos enseñarnos a nosotros mismos de nuevo.
Cause it's worth the chance we take
Porque vale la pena el riesgo que corremos
When we were young we never cared
Cuando éramos jóvenes nunca nos importó
And now we're scared of jumping in
Y ahora tenemos miedo de saltar
Like we've forgotten how to swim
Como si hubiésemos olvidado cómo nadar
But I think that we should
Pero creo que deberíamos
try and we should tread
intentarlo y debemos pisar
Cause if we never take
Porque si nunca tomamos
another dip again
otra inmersión otra vez
We'll never know the joy
Nunca conoceremos la alegría
that failure brings
que el fracaso trae
Chorus 3:
Coro 3:
I understand but I
lo entiendo pero yo
gotta remind myself
tengo que recordarme a mí mismo
That even at my worst
Que incluso en mi peor momento
I can keep my head
puedo mantener mi cabeza
(I can keep my head)
(Puedo mantener la cabeza)
Alone I stand
solo estoy parado
United we fall apart
Unidos nos desmoronamos
One union under god
Una unión bajo dios
But not for long
Pero no por mucho tiempo
One union under god
Una unión bajo dios
But not for long
Pero no por mucho tiempo
thankfully
afortunadamente

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.