Army Liedtext Deutsche Übersetzung

Ben Folds Five – Armee

by Ben Folds Five

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ben Folds Five Army

(see bottom for chords)
(Akkorde siehe unten)
VERSE 1 (see below for guitar interlude played during verse)
Strophe 1 (siehe unten für das während der Strophe gespielte Gitarrenzwischenspiel)
Well I thought about the army
Nun, ich dachte an die Armee
Dad said, "Son you're fucking high"
Papa sagte: „Sohn, du bist verdammt high.“
And I thought, yeah there's a first for everything
Und ich dachte, ja, es gibt für alles eine Premiere
So I took my old man's advice, three sad semesters
Also befolgte ich den Rat meines alten Herrn, drei traurige Semester
It was only fifteen grand
Es waren nur fünfzehn Riesen
spent in bed, I thought about the army
Als ich im Bett lag, dachte ich an die Armee
I dropped out and joined a band instead
Ich bin ausgestiegen und bin stattdessen einer Band beigetreten
CHORUS (piano solo)
CHOR (Klaviersolo)
VERSE 2 (same as verse 1 except for Fm chord)
Strophe 2 (wie Vers 1, außer Fm-Akkord)
Grew a moustache and a mullet
Es wuchsen ein Schnurrbart und eine Meeräsche
Got a job at chick-fillet
Habe einen Job bei Chick-Filet
Citing artistic differences
Künstlerische Unterschiede zitieren
the band broke up in May
Die Band löste sich im Mai auf
And in June reformed without me
Und im Juni ohne mich reformiert
And they got a different name
Und sie haben einen anderen Namen bekommen
I nuked another grandma's apple pie
Ich habe den Apfelkuchen einer anderen Oma zerstört
And hung my head in shame, no
Und ich ließ beschämt den Kopf hängen, nein
CHORUS (listen to song for the arrangement of the chords)
CHOR (Lied für die Anordnung der Akkorde anhören)
Been thinking a lot today
Habe heute viel nachgedacht
Been thinking a lot today
Habe heute viel nachgedacht
Oh Oh Think I'll write a screenplay
Oh oh, ich glaube, ich schreibe ein Drehbuch
Oh Oh Think I'll take you to LA
Oh Oh, ich glaube, ich bringe dich nach LA
Oh Oh Think I'll get it done yesterday
Oh Oh, ich glaube, ich schaffe es gestern
(The guitar part played during the bridge goes something like this)
(Der Gitarrenpart, der während der Bridge gespielt wird, sieht ungefähr so aus)
PIANO SOLO (listen to song for arrangement of chords)
PIANO SOLO (Lied anhören, um die Akkorde zu arrangieren)
GUITAR SOLO (played along with G# D#m C# G# chords)
GUITAR SOLO (zusammen mit den Akkorden G# D#m C# G# gespielt)
HORN INTERLUDE ("")
HORN-ZWISCHENSPIEL („“)
VERSE 3 (same chords as previous verse)
Strophe 3 (gleiche Akkorde wie vorherige Strophe)
In this time of introspection
In dieser Zeit der Selbstbeobachtung
On the eve of my election
Am Vorabend meiner Wahl
I say to my reflection
sage ich zu meinem Spiegelbild
God please spare me more rejection
Gott, erspare mir bitte noch mehr Ablehnung
'Cause my peers, they criticize me
Weil meine Kollegen mich kritisieren
And my ex-wives all despise me
Und meine Ex-Frauen verachten mich alle
Try to put it all behind me
Versuche, alles hinter mir zu lassen
But my redneck past is nipping at my heels
Aber meine Redneck-Vergangenheit ist mir auf den Fersen
CHORUS (same as previous chorus)
CHOR (wie der vorherige Refrain)
ENDING
ENDE
I thought about
Ich dachte darüber nach
the army
die Armee
CHORDS (these are all the chords used in the song.
CHORDS (das sind alle im Lied verwendeten Akkorde.
There are a lot but you basically just need G#, D#m and C# for the main parts of the song)
Es gibt viele, aber im Grunde braucht man nur G#, D#m und C# für die Hauptteile des Liedes)
C# X46664
C# X46664
A# X13331
A# X13331

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.