Fernsehen mit deiner Schwester Letras Tradução em Português
Bernd Begemann - Assistindo TV com sua irmã
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
FERNSEHEN MIT DEINER SCHWESTER - Bernd Begemann
ASSISTINDO TV COM SUA IRMÃ - Bernd Begemann
Intro:
Introdução:
Chords: C Am Em F
Acordes: C Am Em F
How to play F without barr:
Como jogar F sem barra:
Fernsehen mit deiner Schwester
Assistir TV com sua irmã
Irgendwie gehrt sie dazu und sie lsst uns in Ruhe
De alguma forma ela faz parte disso e nos deixa em paz
Es ist ok wenn sie dabei ist
Está tudo bem se ela estiver lá
Wir knnten nicht die ganze Zeit zu zweit sein - nein
Não poderíamos ficar juntos o tempo todo - não
Sie mag das 'Palm Beach Duo', das ist nicht so mein Fall
Ela gosta do 'Palm Beach Duo', isso não é minha praia
Doch rechtzeitig schalten wir um ins All
Mas com o tempo mudamos para o espaço
Auf 'Deep Space Nine', darauf knnen wir uns einigen
Em 'Deep Space Nine', podemos concordar nisso
Wenn wir Fernsehen mit deiner Schwester
Quando assistimos TV com sua irmã
Irgendwie gehrt sie dazu und sie lsst uns in Ruhe
De alguma forma ela faz parte disso e nos deixa em paz
Es ist ok wenn sie dabei ist
Está tudo bem se ela estiver lá
Wir knnten nicht die ganze Zeit zu zweit sein - nein
Não poderíamos ficar juntos o tempo todo - não
Sie ist gerade noch in der Phase
Ela ainda está nessa fase
Wo sie sich loslst von ihrem Ex-Freund
Onde ela se separa do ex-namorado
Aber sie hngt noch ein bisschen an ihm
Mas ela ainda está um pouco apegada a ele
Aber nicht schlimm ...bestellen wir doch Pizza
Mas não é ruim... vamos pedir pizza
Das ist Fernsehen mit deiner Schwester
Isso é assistir TV com sua irmã
Irgendwie gehrt sie dazu und sie lsst uns in Ruhe
De alguma forma ela faz parte disso e nos deixa em paz
Es ist ok wenn sie dabei ist
Está tudo bem se ela estiver lá
Wir knnten nicht die ganze Zeit zu zweit sein - nein
Não poderíamos ficar juntos o tempo todo - não
Sie drngt sich ein bisschen auf und sie fragt ob sie sich aufdrngt
Ela se intromete um pouco e pergunta se ela está se intrometendo
wir sagen 'nein'
dizemos 'não'
Und ich mein das auch wirklich so, ich war nie der Familientyp
E eu realmente falo sério, eu nunca fui do tipo família
Doch deine Schwester ist lieb
Mas sua irmã é doce
Und ich fhle mich ganz brderlich
E eu me sinto muito fraternal
Fast genauso wie bei 'Unsere kleine Farm', gemtlich und warm
Quase exatamente como 'Nossa Pequena Fazenda', aconchegante e aconchegante
Wenn wir Fernsehen mit deiner Schwester
Quando assistimos TV com sua irmã
Irgendwie gehrt sie dazu und sie lsst uns in Ruhe
De alguma forma ela faz parte disso e nos deixa em paz
Es ist ok wenn sie dabei ist
Está tudo bem se ela estiver lá
Wir knnten nicht die ganze Zeit zu zweit sein - nein
Não poderíamos ficar juntos o tempo todo - não
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
