Night Is the Day Turned Inside Out Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Beulah - Gece Tersine Dönmüş Gündür
by Beulah
Beulah - Night Is the Day Turned Inside Out şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
Intro:
Giriş:
Trumpet Solo:
Trompet Solo:
Fig. 1 (over Verse chords)
Şekil 1 (Ayet akorlarının üzerinde)
e: ---0---- ---0----
e: ---0---- ---0----
B: --2---2- x4 --2---2- x4
B: --2---2- x4 --2---2- x4
G: -2------ -2------
G: -2------ -2------
D: 2------- 4-------
D: 2------- 4-------
Slow, and I can't wait
Yavaş ve sabırsızlanıyorum
as the day turns inside out
gün tersine dönerken
Night falls on you darling, darling
Gece üstüne çöküyor sevgilim, sevgilim
it falls on me too
bana da düşüyor
and I'm tired
ve yoruldum
and I can't sleep
ve uyuyamıyorum
but I try
ama deniyorum
so I can dream
böylece hayal edebiliyorum
You know, forever's awhile
Bilirsin, sonsuzluk kısa bir süre
and tomorrows still a night away
ve yarınlara hâlâ bir gece kaldı
and it's late
ve geç oldu
and I just wanna go home
ve sadece eve gitmek istiyorum
I fly over the sea
Denizin üzerinde uçuyorum
and the planes I see you
ve seni gördüğüm uçaklar
hanging on the wing darling, darling
kanatta asılı sevgilim, sevgilim
holding onto me
bana tutunmak
Passed out in my room
Odamda kendimden geçtim
your breath is sunny and warm
nefesin güneşli ve sıcak
you know, forever's a while
biliyorsun, sonsuzluk bir süre
and tomorrows still cold and gray
ve yarınlar hala soğuk ve gri
and it's late and I just wanna go home
ve geç oldu ve sadece eve gitmek istiyorum
Don't say you'll miss me
Beni özleyeceğini söyleme
cuz I know you miss me
çünkü beni özlediğini biliyorum
keep blowing me kisses over the phone
telefonda bana öpücük göndermeye devam et
don't say you'll leave me
beni bırakacağını söyleme
cuz I know you won't leave me
çünkü beni bırakmayacağını biliyorum
you know it took years for you to stay
biliyorsun kalman yıllar aldı
I don't love you to death
seni ölesiye sevmiyorum
but I'd die if you left
ama eğer gidersen ölürüm
from state to state, you know I'd race
eyaletten eyalete, yarışacağımı biliyorsun
but nobody knows which exit is yours
ama kimse hangi çıkışın senin olduğunu bilmiyor
Trumpet Solo:
Trompet Solo:
F# F# B D/D# x3
F# F# B D/D# x3
There is a place in the red light district
Kırmızı ışık bölgesinde bir yer var
of your heart that I used to visit
ziyaret ettiğim kalbinin
It's been boarded
Gemiye binildi
I can't afford it anymore
Artık buna gücüm yetmiyor
B (with Fig. 1)
B (Şekil 1 ile)
End on B
B'de bitir
Frankly, I can't tell if the intro/transition chords are B-B/A#-G#m-Em or B-F#/A#-
Açıkçası giriş/geçiş akorlarının B-B/A#-G#m-Em mi yoksa B-F#/A#- mı olduğunu söyleyemem.
E/G#-Em. I think the first version sounds better, but whatever you like. One of
E/G#-Em. Bence ilk versiyon kulağa daha hoş geliyor ama siz nasıl isterseniz öyle. Bir tanesi
my favorite songs (and bands). Here's hoping Miles gets his new album out this year.
en sevdiğim şarkılar (ve gruplar). Miles'ın bu yıl yeni albümünü çıkarmasını umuyoruz.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
