One Man Can Change the World Letra Traducción al Español

Big Sean - Un hombre puede cambiar el mundo

by Big Sean

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Big Sean One Man Can Change the World

(Chorus)
(Estribillo)
They used to tell me
Solían decirme
I hope you learn to make it on your own
Espero que aprendas a hacerlo por tu cuenta.
And if you love yourself just know you'll never be alone
Y si te amas a ti mismo, debes saber que nunca estarás solo
I hope that you get everything you want and that you chose
Espero que consigas todo lo que deseas y que hayas elegido.
I hope that it's the realest thing that you ever know
Espero que sea lo más real que jamás hayas conocido.
Hope you get the pretty girls, that's pretty and everything
Espero que consigas a las chicas guapas, que son bonitas y todo.
Million dollar cribs havin' million dollar dreams
Cunas de millones de dólares que tienen sueños de millones de dólares
And when you get it all just remember one thing
Y cuando lo tengas todo, recuerda una cosa.
Remember one thing
recuerda una cosa
That one man could change the world
Ese hombre podría cambiar el mundo.
That one man could change the world
Ese hombre podría cambiar el mundo.
(Verse I)
(Verso I)
All I,
Todo yo,
all I wanted was a hundred million dollars and a bad chick
Todo lo que quería eran cien millones de dólares y una chica mala.
Imagine this so much some nights it felt like that I had it
Imagínate esto tanto que algunas noches sentí que lo tenía
Back on the mattress
De vuelta en el colchón
Starin' at the ceilin' tryna to connect the dots
Mirando al techo tratando de conectar los puntos
But its hard makin' those attachments
Pero es difícil hacer esos apegos
I'm talkin' dreamin' so hard, some nights it felt like draft day
Estoy hablando de soñar tan fuerte que algunas noches se sentía como un día de draft
You know? My -
¿Sabes? mi -
my step brother used to flip them bags outside
mi hermanastro solía voltear las bolsas afuera
the crib like it was trash day
la cuna como si fuera día de basura
No Kim K, but he bagged yay (Ye)
No Kim K, pero él embolsó yay (Ye)
But when you're getting fast money, slow down, don't crash
Pero cuando consigas dinero rápido, reduce la velocidad, no te estrelles.
With all the drive in the world, swear you still need gas
Con todo el impulso del mundo, jura que todavía necesitas gasolina.
Look, think about it, close your eyes, dream about it
Mira, piénsalo, cierra los ojos, sueña con ello.
Tell your team about it, go make million dollar schemes about it
Cuéntaselo a tu equipo, haz planes millonarios al respecto.
Success is on the way, I feel it in the distance
El éxito está en camino, lo siento a lo lejos.
Used to look up at the stars and be like ain't too much that's different
Solía ​​mirar las estrellas y decir que no hay mucho que sea diferente
I be shinin', they be shinin', get your one shot don't you miss it
Yo estaré brillando, ellos estarán brillando, toma tu única oportunidad, no te la pierdas
What you know bout' wakin' up everyday like you on a mission?
¿Qué sabes sobre despertarte todos los días como si estuvieras en una misión?
(Chorus)
(Estribillo)
I hope you learn to make it on your own
Espero que aprendas a hacerlo por tu cuenta.
And if you love yourself just know you'll never be alone
Y si te amas a ti mismo, debes saber que nunca estarás solo
I hope that you get everything you want and that you chose
Espero que consigas todo lo que deseas y que hayas elegido.
I hope that it's the realest thing that you ever know
Espero que sea lo más real que jamás hayas conocido.
Hope you get the pretty girls, that's pretty and everything
Espero que consigas a las chicas guapas, que son bonitas y todo.
Million dollar cribs havin' million dollar dreams
Cunas de millones de dólares que tienen sueños de millones de dólares
And when you get it all just remember one thing
Y cuando lo tengas todo, recuerda una cosa.
Remember one thing
recuerda una cosa
That one man could change the world
Ese hombre podría cambiar el mundo.
That one man could change the world
Ese hombre podría cambiar el mundo.
(Verse II)
(Verso II)
My grandma told me if you write your name
Mi abuela me dijo si escribes tu nombre
in stone you'll never get the white out
En piedra nunca sacarás el blanco.
I grinded out that black hole then performed up at the white house
Saqué ese agujero negro y luego actué en la casa blanca.
Standin' next to Jim Carrey, we traded stories then laughed
Parado al lado de Jim Carrey, intercambiamos historias y luego nos reímos
I said you not the only one I know got rich wearin' masks
Dije que no eres el único que conozco que se hizo rico usando máscaras
Where I'm from I swear they broke, they need way more than the cast
De donde soy, juro que se rompieron, necesitan mucho más que el elenco
We need more than what you have And then we need more than that
Necesitamos más de lo que tienes y luego necesitamos más que eso.
But how am I supposed to say I'm tired
Pero ¿cómo se supone que voy a decir que estoy cansado?
If that girl from West Virginia came up
Si esa chica de Virginia Occidental apareciera
in conditions that I couldn't survive
en condiciones en las que no podría sobrevivir
Went to war, came back alive
Fue a la guerra, volvió con vida.
On top of that became a female black captain
Además de eso, se convirtió en una capitana negra.
When being black you had to extra extra try
Cuando eras negro tenías que esforzarte más.
Way before James Brown made us proud
Mucho antes de que James Brown nos hiciera sentir orgullosos
She bought a crib on the same street as Marvin Gaye
Compró una cuna en la misma calle que Marvin Gaye
Right there on Outer Drive,
Allí mismo, en Outer Drive,
and she taught me how to drive
y ella me enseñó a conducir
And she raised the kids, then the kids' kids, and she did it right
Y ella crió a los niños, luego a los hijos de los niños, y lo hizo bien.
Taught me how to love, taught me not to cry
Me enseñó a amar, me enseñó a no llorar.
When I die, I hope you teach me how to fly
Cuando muera, espero que me enseñes a volar.
All my life you've been that angel in disguise saying
Toda mi vida has sido ese ángel disfrazado diciendo
(Chorus)
(Estribillo)
I hope you learn to make it on your own
Espero que aprendas a hacerlo por tu cuenta.
And if you love yourself just know you'll never be alone
Y si te amas a ti mismo, debes saber que nunca estarás solo
I hope that you get everything you want and that you chose
Espero que consigas todo lo que deseas y que hayas elegido.
I hope that it's the realest thing that you ever know
Espero que sea lo más real que jamás hayas conocido.
Hope you get the pretty girls, that's pretty and everything
Espero que consigas a las chicas guapas, que son bonitas y todo.
Million dollar cribs havin' million dollar dreams
Cunas de millones de dólares que tienen sueños de millones de dólares
And when you get it all just remember one thing
Y cuando lo tengas todo, recuerda una cosa.
Remember one thing
recuerda una cosa
That one man can change the world
Que un hombre puede cambiar el mundo
That one man can change the world
Que un hombre puede cambiar el mundo

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.