Hats Off to the Zebras Versuri Traducere în Română
Bill Bailey - Jos pălăria pentru zebre
by Bill Bailey
Bill Bailey - Hats Off to the Zebras versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
First off i couldnt believe how nobody before me has put this tab on the web.
În primul rând, nu-mi venea să cred cum nimeni înainte de mine nu a pus această filă pe web.
Its an amazing song by an amazing artist.
Este o melodie uimitoare a unui artist uimitor.
This is only a simple chord progresssion and runs through out the whole song
Aceasta este doar o simplă progresie a acordurilor și trece prin întreaga melodie
havent been able to work out the slide in the intro but i will put it in when i know it.
Nu am reușit să rezolv diapozitivul din intro, dar îl voi pune când îl voi afla.
The chords are
Acordurile sunt
Em/Em7 022033 (you can play either, its just easiet to keep the fingers on the 3rd)
Em/Em7 022033 (puteți juca oricare, este doar ușor să țineți degetele pe al treilea)
aj7
aj7
add the slide after the G and kick out of the slide on the Cmaj7
adăugați slide-ul după G și scoateți din slide pe Cmaj7
The horse, Is a noble Beast,
Calul, este o fiară nobilă,
From the mustang from the west,
Din mustang din vest,
To the Stallion to the east.
Spre armăsarul spre est.
But the horse has a distant cousin,
Dar calul are un văr îndepărtat,
It lives i do not know where,
Trăiește nu știu unde,
But its message of racial harmony,
Dar mesajul său de armonie rasială,
Em/Em7 D (hammer on 3rd fret on the
Em/Em7 D (ciocanul pe a treia fretă de pe
when playing D)
când joci D)
Is one that we all can share.
Este unul pe care îl putem împărtăși cu toții.
G (Cmaj7 optianal)
G (Cmaj7 opțional)
Hats off to the zebra,
Jos pălăria pentru zebră,
He is black and white,
El este alb-negru,
m7
m7
He doesnt fight because there not very good at it.
El nu luptă pentru că nu este foarte bun la asta.
In a world of confusion,
Într-o lume a confuziei,
We all need a sign
Cu toții avem nevoie de un semn
If only we could live side by side,
Dacă am putea trăi unul lângă altul,
m7
m7
like the stripes on a zebras spine.
ca dungile de pe spinarea unei zebre.
Hat's off to the Zebras,
Jos pălăria pentru Zebre,
The humble badger,
Bursucul umil,
Takes a sip of mornin' dew
Bea o înghițitură de roua dimineții
But he's totally colour blind,
Dar este total orb de culoare,
So he cant judge you.
Deci nu te poate judeca.
But the badger is a dreamer
Dar bursucul este un visător
The badger has a plan
Bursucul are un plan
m7
m7
He knows that his destiny is to help his fellow man.
El știe că destinul lui este să-și ajute semenii.
N.C. G
N.C. G
Hats of to the badgers,
Pălării pentru bursuci,
They are black and white
Sunt alb-negru
and they dont fight,
și nu se luptă,
m7
m7
except for mating rights and territory.
cu excepția drepturilor de împerechere și a teritoriului.
Black man and a white man,
Negru și alb,
Both they need to shave,
Amândoi trebuie să se bărbierească,
United by the badger brush
Uniți de peria de bursuc
m7
m7
Hes helping from beyond the grave.
El ajută de dincolo de mormânt.
Hats off to the badger
Jos pălăria pentru bursuc
What about the tapir
Ce zici de tapir
half zebra half pig-a
jumătate zebră jumătate porc-a
imagine the 'stig-ma
imaginează-ți „stig-ma”.
but the tapir stands proud
dar tapirul stă mândru
hats off to the tapir.
jos pălăria pentru tapir.
Badgers and zebras,
Bursuci și zebre,
Skunks.. Oh yeah,
Skunks.. Oh, da,
And ring tailed lemurs
Și lemuri cu coadă inelară
Living together
Trăind împreună
m7
m7
In harmony
În armonie
D (strum)
D (strum)
And if the.. Killer whales can do it,
Și dacă... balene ucigașe pot face asta,
(repeat intro)
(repetă introducerea)
why cant we.
de ce nu putem.
Thats it...
asta e...
i have updated it to inclued the entire song and chords and updated the intro due to
L-am actualizat pentru a include întreaga melodie și acorduri și am actualizat introducerea datorită
sent to me.
trimis la mine.
work out your own strumming pattern by listening to the tune itself,
stabiliți-vă propriul tipar de zbârnâit ascultând melodia în sine,
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
